Traducción generada automáticamente
Paper Mask
Panic Lift
Masque de Papier
Paper Mask
Peux-tu le voir ?Can you see it?
Le discours et la douleurThe discourse and the pain
Peux-tu le sentir ?Can you feel it?
Aucune lumière ne brille à travers la pluieNo lights shine through the rain
Il est temps de se débarrasser des formalitésIts time we dispose of formalities
Enlève le masque et montre-moi qui tu esTake off the mask and show me who you are
Je sais qu'il y a beaucoup de douleur que nous n'avons pas atteinteI know that's a lot of pain that we haven’t reach
Mais tu es pareil, c'est tout ce que nous sommesBut you're just the same, it’s everything we are
Peux-tu l'entendre ?Can you hear it?
Les mots échappent à mes lèvresThe words escape my lips
Peux-tu le goûter ?Can you taste it?
NonNo
Ça ne vaut pas le cœur qu'il déchireIt's not worth the heart it rips
Il est temps de se débarrasser des formalitésIt's time we dispose of formalities
Enlève le masque et montre-moi qui tu esTake off the mask and show me who you are
Je sais qu'il y a beaucoup de douleur que nous n'avons pas atteinteI know that's a lot of pain that we haven’t reach
Mais tu es pareil, c'est tout ce que nous sommesBut you're just the same, it's everything we are
C'est tout ce que nous sommesIt's everything we are
Lentement, ça me consumeSlowly consuming me
J'ai essayé de me briser pour voirI tried to break myself so I could see
Mais tout ce que j'ai obtenu de l'introspectionBut all I got from introspection
C'était plus de questions et de fausses croyancesWas more questions and falses beliefs
Il est temps de se débarrasser des formalitésIt's time we dispose of formalities
Enlève le masque et montre-moi qui tu esTake off the mask and show me who you are
Je sais qu'il y a beaucoup de douleur que nous n'avons pas atteinteI know that's a lot of pain that we haven’t reach
Mais tu es pareil, c'est tout ce que nous sommesBut you're just the same, it's everything we are
Il est temps de se débarrasser des formalitésIt's time we dispose of formalities
Enlève le masque et montre-moi qui tu esTake off the mask and show me who you are
Je sais qu'il y a beaucoup de douleur que nous n'avons pas atteinteI know that's a lot of pain that we haven’t reach
Mais tu es pareil, c'est tout ce que nous sommesBut you're just the same, it's everything we are
Quand le soleil meurt et qu'il ne reste que des cicatricesWhen the Sun dies and all that's left is nothing but scars
(C'est tout ce que nous sommes)(It's everything we are)
Et tout ce temps, je sais que le masque que nous portons est qui nous sommesAnd all this time I know the mask we wear is who we are
(Mais nous restons les mêmes, c'est tout ce que nous sommes)(But we still the same, is everything we are)
Quand le soleil meurt et qu'il ne reste que des cicatricesWhen the Sun dies and all that's left is nothing but scars
(C'est tout ce que nous sommes)(It's everything we are)
Et tout ce temps, je sais que le masque que nous portons est qui nous sommesAnd all this time I know the mask we wear is who we are
(Mais nous restons les mêmes, c'est tout ce que nous sommes)(But we still the same, is everything we are)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic Lift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: