Traducción generada automáticamente

1937
Panorama Rock
1937
1937
No tenemos mucho más que poco tiempoNão temos muito mais que pouco tempo
Siempre tuvimos paz en buenos momentosSempre tivemos paz em bons momentos
Y nunca escuché mucho de qué quejarmeE nunca ouvi muito do que reclamar
Me tomó toda la vida darme cuentaEu demorei a vida inteira pra enxergar
Nunca pensé en nada de lo que dijeNunca pensei em nada do que eu disse
Nunca me preocupé por quién veíaNunca me preocupei com quem eu visse
Solía tener las manos para ayudarmeEu costumava ter as mãos pra me ajuda
Solía tener más fuerza para intentarEu costumava tem mais força pra tentar
Pocas fotos, mil historias, recuerdo cómo era,Poucas fotos mil historias lembro de como eu era,
Personas que ni veo y dicen ser amigos,Pessoas que eu nem vejo e dizem ser amigos,
Quizás no recuerde tantas cosas así,Talvez eu não me lembre de tanta coisa assim,
Pero solo quiero ver el mar, hoy solo quiero el marMas eu só quero ver o mar, hoje eu só quero o mar
Para despertar feliz,Pra eu acordar feliz,
Y así ya no recuerdo a nadie másE assim eu não lembra mais de ninguém
Quizás viva mucho mejorTalvez eu viva bem melhor
Sé también que no hay mucho más que hacer aquíEu sei também que não há muito mais pra se fazer aqui
Así quizás viva mucho mejor.Assim talvez eu viva bem melhor.
Poder sonreír cuando quiera,Poder sorrir quando eu bem quiser,
No llorar cuando ya no tenga oportunidad de hacer que alguien me escucheNão vou chorar quando eu não tiver mais chance de fazer alguém me escutar
Hay tanto por mostrar.Tem tanta coisa pra se mostrar.
Saber hablar, pero saber escuchar,Saber falar, mas saber ouvir,
Recordar todo lo que logréLembrar de tudo que eu consegui
Ya no hay tiempo para esperarte, hay tanto por mostrar.Não há mais tempo pra poder te esperar tem tanta coisa pra se mostrar.
Pero hoy el tiempo me dirá quién soyMas hoje o tempo me dirá quem sou
Si existen tantas oportunidades para lucharSe existi tanta chance pra lutar
Pongo una sonrisa torcida en mi cara, siempre ha sido la misma, nunca cambiaráBoto um sorriso torto em minha cara sempre foi à mesma nunca vai mudar
Y nunca estuve tan lejos de aquíE eu nunca estive tão longe daqui
Y nunca quise estar en otro lugarE nunca quis estar em outro lugar
Pongo una sonrisa torcida en mi cara, siempre ha sido la misma, nunca cambiará.Boto um sorriso torto em minha cara sempre foi à mesma nunca vai mudar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panorama Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: