Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.329

La Distancia

Panteón Rococó

LetraSignificado

The Distance

La Distancia

You didn't even say goodbyeNi siquiera adiós dijiste
That day you leftEse día en que partiste
When you realizedCuando tú te diste cuenta
That did not give for moreQue no daba para más
I don't deny it, I'm sadNo lo niego estoy triste
The truth hurt me a lotLa verdad me dolió mucho
I understand more that there are thingsMás entiendo que hay cosas
That we can't avoidQue no podemos evitar
And if you think I don't miss youY si crees que no te extraño
Or it wasn't that badO que no fue para tanto
You know well I'm not completeSabes bien no estoy completo
Since the day I didn't see youDesde el día en que no te vi

I miss your caressesMe hacen falta tus caricias
And the things you saidY las cosas que decías
Every day is an agonyCada día es una agonía
And every day I agonize moreY cada día agonizo más

If distance makes you not hate me so muchSi la distancia hace que no me odies tanto
Although it is a very high priceAunque es un precio muy alto
The one I have to payEl que tengo que pagar
I swear I would pay youYo te lo juro pagaría
As long as you were mineCon tal de que fueras mía
Or at least promise one more chanceO que al menos prometieras una oportunidad más

If distance makes you not hate me so muchSi la distancia hace que no me odies tanto
Although it is a very high priceAunque es un precio muy alto
The one I have to payEl que tengo que pagar
I swear I would pay youYo te lo juro pagaría
As long as you were mineCon tal de que fueras mía
Or at least promise one more chanceO que al menos prometieras una oportunidad más

I want you to know from now onDesde ya quiero que sepas
That I never agreedQue nunca estuve de acuerdo
With that decision that marked me for lifeCon aquella decisión que de por vida me marcó
If I say that I respect it, it doesn't mean that I accept itSi digo que la respeto no quiere decir que acepto
Even though you finally got outAunque al fín te hayas sacado
From my soul and heartDe mi alma y corazón

We were both wrongAmbos nos equivocamos
But we always forgivePero siempre perdonamos
But I don't believe that thingsMás no creo que las cosas
That one day we did wrongQue un día hicimos mal
There will always be an abyssVa ha haber siempre un abismo
Full of such pessimismLleno de tal pesimismo
As if it were never going to happen againComo que para ya nunca
We can meet againNos podamos a encontrar

If distance makes you not hate me so muchSi la distancia hace que no me odies tanto
Although it is a very high priceAunque es un precio muy alto
The one I have to payEl que tengo que pagar
Uoh uohUoh uoh
I swear I would payTe lo juro pagaría
As long as you were mineCon tal de que fueras mía
Or at least promise one more chanceO que al menos prometieras una oportunidad más

I want you to know from now onDesde ya quiero que sepas
That I never agreedQue nunca estuve de acuerdo
With that decision that marked me for lifeCon aquella decisión que de por vida me marcó
If I say that I respect it, it doesn't mean that I accept itSi digo que la respeto no quiere decir que acepto
Even though you finally got outAunque al fin te hayas sacado
From my soul and heartDe mi alma y corazón

If distance makes you not hate me so muchSi la distancia hace que no me odies tanto
Although it is a very high priceAunque es un precio muy alto
The one I have to payEl que tengo que pagar
I swear I would pay youYo te lo juro pagaría
As long as you were mineCon tal de que fueras mía
Or at least promise one more chanceO que al menos prometieras una oportunidad más

I want you to know from now onDesde ya quiero que sepas
That I never agreedQue nunca estuve de acuerdo
With that decision that marked me for lifeCon aquella decisión que de por vida me marcó
If I say that I respect it, it doesn't mean that I accept itSi digo que la respeto no quiere decir que acepto
Even though you finally got outAunque al fin te hayas sacado
From my soul and heartDe mi alma y corazón

I want you to know from now onDesde ya quiero que sepas
That I never agreedQue nunca estuve de acuerdo
With that decision that marked me for lifeCon aquella decisión que de por vida me marcó
If I say that I respect it, it doesn't mean that I accept itSi digo que la respeto no quiere decir que acepto
Even though you finally got outAunque al fin te hayas sacado
From my soul and heartDe mi alma y corazón

I want you to know from now onDesde ya quiero que sepas
That I never agreedQue nunca estuve de acuerdo
With that decision that marked me for lifeCon aquella decisión que de por vida me marcó
If I say that I respect it, it doesn't mean that I accept itSi digo que la respeto no quiere decir que acepto
Even though you finally got outAunque al fin te hayas sacado
From my soul and heartDe mi alma y corazón

I want you to know from now onDesde ya quiero que sepas
That I never agreedQue nunca estuve de acuerdo
With that decision that marked me for lifeCon aquella decisión que de por vida me marcó
If I say that I respect it, it doesn't mean that I accept itSi digo que la respeto no quiere decir que acepto
Even though you finally got outAunque al fin te hayas sacado
From my soul and heartDe mi alma y corazón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panteón Rococó y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección