Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 848.633
Letra

Significado

Marche

Walk

Tu ne vois pas que je suis facilement dérangé par la persistance ?Can't you see I'm easily bothered by persistence?
Un pas avant de craquer sur toiOne step from lashing out at you
Tu veux entrer pour me piquer et t'appeler un amiYou want in to get under my skin and call yourself a friend
J'ai plus d'amis comme toi, que dois-je faire ?I've got more friends like you, what do I do?

Il n'y a plus de normes, maintenant ?Is there no standard anymore?
Ce qu'il faut, qui je suis, où j'ai été, j'appartiensWhat it takes, who I am, where I've been, belong
Tu ne peux pas être ce que tu n'es pasYou can't be something you're not
Sois toi-même, par toi-même, éloigne-toi de moiBe yourself, by yourself, stay away from me
Une leçon apprise dans la vie, connue depuis la nuit des tempsA lesson learned in life, known from the dawn of time

Respect, marcheRespect, walk
Qu'est-ce que tu as dit ?What did you say?
Respect, marcheRespect, walk
Tu parles de moi ?Are you talking to me?
Tu parles de moi ?Are you talking to me?

Ouvre ta grande gueule quand je ne suis pas là, c'est facile à faireRun your mouth when I'm not around, it's easy to achieve
Tu pleures auprès d'amis faibles qui compatissentYou cry to weak friends that sympathize
Tu entends les violons jouer ta chanson ?Can you hear the violins playing your song?
Ces mêmes amis me racontent chaque mot que tu disThose same friends tell me your every word

Il n'y a plus de normes, maintenant ?Is there no standard anymore?
Ce qu'il faut, qui je suis, où j'ai été, j'appartiensWhat it takes, who I am, where I've been, belong
Tu ne peux pas être ce que tu n'es pasYou can't be something you're not
Sois toi-même, par toi-même, éloigne-toi de moiBe yourself, by yourself, stay away from me
Une leçon apprise dans la vie, connue depuis la nuit des tempsA lesson learned in life, known from the dawn of time

Respect, marcheRespect, walk
Qu'est-ce que tu as dit ?What did you say?
Respect, marcheRespect, walk
Tu parles de moi ?Are you talking to me?

Respect, marcheRespect, walk
Qu'est-ce que tu as dit ?What did you say?
Respect, marcheRespect, walk
Tu parles de moi ?Are you talking to me?
Tu parles de moi ?Are you talking to me?
Pas question, espèce de punk !No way, punk!

Respect, marcheRespect, walk
Qu'est-ce que tu as dit ?What did you say?
Respect, marcheRespect, walk
Tu parles de moi ?Are you talking to me?

Respect, marcheRespect, walk
Qu'est-ce que tu as dit ?What did you say?
Respect, marcheRespect, walk
Tu parles de moi ?Are you talking to me?
Tu parles de moi ?Are you talking to me?
Rentre chez toi, gamin !Walk on home, boy!

Escrita por: Rex Brown / Phil Anselmo / Dimebag Darrell / Vinnie Paul. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Carla y más 4 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pantera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección