Traducción generada automáticamente

25 Years
Pantera
25 Jahre
25 Years
Ich lasse meinen Frust an dir, altem Mann, rausI vent my frustration at you old man
Nach Jahren wirst du hören, was ich sageAfter years your ears will hear
Du hast geschrien, du hast es versuchtYou screamed you tried
Das sind Worte eines SchwächlingsIt's words of a weakling
Und Versprechen eines LügnersAnd promises made by a liar
(Scheißlügner)(Fucking liar)
Jetzt hebst du diesen zerbrochenen Stuhl aufNow you pick up that splintered chair
Der auf deinen Kopf gezielt hatThat was aiming for your head
Ein Kopf, der schon längstA head that should have been long ago
Von mir, allein, eingetreten hätte werden sollenKicked in by me, alone
(Ich werde deswegen keine Sekunde Schlaf verlieren)(I won't lose a second of sleep for this)
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Nein, nie wieder!No, never again!
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Waisenkind von Drogen und AlkoholOrphaned to the dope and drinks
Ich habe von dir auf irgendeine Weise gut gelerntI learned my lesson well somehow from you
Keine Tränen können meine Reue festhaltenNo tears can't clutch my regrets
Aber diese Jahre der AbgeschiedenheitBut these years of detachment
Haben mich mit Dämonen zurückgelassen, die jetzt auftauchenHave left me with demons now surfacing
(Ich werde mehr sein als du je sein wirst)(I'm becoming more than you'll be)
Du wusstest nie die Antworten aufYou never knew the answers to
Irgendeine meiner Fragen, oder?Any of my questions, did you?
Du hast dir alle Antworten ausgedacht fürYou made up all the answers to
Meine unwichtige ExistenzMy unimportant existence
(Du musst mich nicht abladen)(You don't have to dump me off)
Nicht wieder!Not again!
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Verdammtes Nein! Nie wieder!Fuck no! Ever again!
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Verdammtes Nein! Nie wieder!Fuck no! Never again!
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Fass mich nicht anDon't touch me
Ich schwöre, es sei denn, ich sterbe morgen!I vow, lest I die tomorrow!
Du wirst niemals der Vater sein, der ich binYou'll never be the father I am
Der Bastardvater für die TausendenThe bastard father to the thousands
Von den Hässlichen, Kritisierten, Unerwünschten.Of the ugly, criticized, unwanted.
Die mit Vätern wie dirThe ones with fathers just like you
Wir geben dir die Quittung zurück!We're fucking you back!
Wir geben dir die Quittung zurück!Fucking you back!
Ich stopfe mein Leben dir direkt in den Hals.I'm shoving my life right down your throat.
Kann ichCan I
Den Mut finden? Kann ich das Herz fühlen?Find the guts? Can I feel the heart?
Sieh auf den Boden, während du mich erstickstLook at the ground as you choke me up
Schmeckt es nach Tequila?Does it taste like tequila?
Oder nach Versagen?Or failure?
Wir geben dir die Quittung zurück!We're fucking you back!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pantera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: