Traducción generada automáticamente

Confesso Que Chorei
Panttoja
Confieso que lloré
Confesso Que Chorei
Francamente, no entiendo por qué sucedió estoFrancamente não entendo,por que isso aconteceu
Si Dios lo quería así, confieso que me dolióSe deus quis assim, só confesso que doeu
Pero si Dios te llevó, es porque te lo merecíasMais se deus te levou. é por que tu mereceu
Sal del mundo del dolor, estás del lado de DiosSai do mundo da dor, ta no lado de deus
Tuve suerte y ni siquiera me di cuentaEu tinha sorte e nem percebia
Había una madre que era una madre y una madre que era una tíaTinha mãe que era mãe, e a mãe que era tia
Te duele el pecho por no tener, te dio el último abrazoDói o peito por não ter, te dado ultimo abraço
Y dile que vayas con Dios, allá arriba es mejor que aquí abajoE te dizer vai com deus, la em cima é melhor que aqui em baixo
Chance, nada es por casualidadAcaso, nada é por acaso
Más bien que en estas horas, el tiempo tendría que ser retrasadoMais bem que nessas horas, tempo teria que da um atraso
Para que yo vea, tu sonrisa otra vezPra mi poder ver, teu sorriso outra vez
Recuerdo la casa en el sótano, el pan de azúcar que me hicisteLembro da casa no porão, os pão com açúcar que me fez
Y hoy falta, daiane sufre de lástimaE hoje faz falta, daiane sofre da dó
Si está sufriendo, imagínate a la abuelaSe ela ta sofrendo, imagina só a avó
En cumpleaños, vacaciones, en la fiesta familiarEm aniversários, feriados, em festa de família
No estás aquí con tu humilde compañíaVocê não ta aqui, com sua humilde companhia
No me importa si vas a escuchar y llorarPra mim nem importa, se vão ouvir e vão chorar
Cambiaría todo eso si pudieras oírmeEu trocaria tudo isso, se tu pudeste-se me escutar
Te diré lo que quería decirte personalmenteVou te falar o que queria, ter dito pessoalmente
Si se ha ido del mundo, más en el corazón está presenteSe foi embora do mundo, mais no coração ta presente
Aprendo todos los días, ten cuidado en amarAprendo a cada dia, ter cuidado no amar
¿Por qué la gente que amo, la vida tiene una manera de tomarPor que pessoas que amo, a vida da um jeito de levar
Lejos de mí, tal vez no me lo merezco, o merezco perderloPara longe de mim, talvez eu não mereça, ou mereço sentir falta
El tiempo es mi anhelo, el anhelo venir me maltrataTempo é minha saudade, saudade vem me maltrata
Siempre lo serásVocê sempre vai ser
Alguien de gran valorAlguém de muito valor
Siempre tendrásVocê sempre vai ter
Nuestro mayor amorO nosso maior amor
Sabes que nadie, estas horas me están viendoVocê sabe como ninguém, essas horas ta me vendo
Por mucho que lo intente, no lo entiendo. No lo entiendoPor mais que eu tente, não compreendo não entendo
¿Por qué no estás aquí, Dios?Porque não ta aqui, deus to com saudade
toma un ser malvado, y trae de vuelta a la tía Glades"leva um ser mal, e traz de volta a tia ''glades"
Era una buena persona, nunca lastimó a nadieEra pessoa de bem, nunca fez mal a ninguém.
No entiendo por qué, por qué no tienes motivosNão compreendo o motivo, porque motivo não tem.
En este mundo no hay lugar para buenas personasNesse mundo não há, espaço pra gente boa
Y una persona como ella, dios de su coronaE pessoa como ela, deus da logo sua coroa
Creo que un día, una reunión tendráAcredito que um dia, um reencontro vai ter
Entonces hablaré contigo. Te echo de menosDai vou pode falar tava com saudade de você
Las palabras no saben expresar lo que sientesPalavras não sabem expressa o que sente
Ni siquiera la boca puede decir lo que hay en la menteNem a boca consegue, fala o que ta na mente
Sé que el dolor de tus hijos es mayor que el míoSei que a dor dos teus filhos, é maior que a minha
Más que una tía, una segunda madre que tuveMais q uma tia,uma segunda mãe que eu tinha
Un homenaje es lo que trato de hacer con las palabrasUma homenagem é o que eu tento fazer com as palavra
Para una madre ama de casa, cuyos hijos siempre amaronPra uma mãe dona de casa, que os filhos sempre amava
El corazón de una madre, una madre que era abuelaUm coração de mãe, uma mãe que era avó
Una abuela que era una hija, una hija que era sóloUma avó que era filha, uma filha que era só
Simplicidad en persona, una buena mujerSimplicidade em pessoa, uma boa mulher
Que lo conquistó todo, con paciencia y feQue conquistou tudo, com paciência e fé
Tu nombre se ha convertido en, motivación para la victoriaTeu nome se tornou, motivação pra vitoria
Incluso más allá de la muerte, reescribió su historiaAté alem da morte, reescreveu sua historia
No lo entiendo, no lo entiendo, tantas lágrimas que limpiéNão entendo, não compreendo, tanta lagrima enxuguei
Pero si Dios lo quería así, confieso que lloréMais se deus quis assim, só confesso que chorei.
Siempre lo serásVocê sempre vai ser
Alguien de gran valorAlguém de muito valor
Siempre tendrásVocê sempre vai ter
Nuestro mayor amorO nosso maior amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panttoja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: