Traducción generada automáticamente
Lepoan Hartu Ta Segi Aurrera
Pantxoa Eta Peio
Prends-moi sur le dos et avance
Lepoan Hartu Ta Segi Aurrera
On y va, on y vaTrailara, trailara
La-la-ra la-la-la-raLa-la-ra la-la-la-ra
Prends-moi sur le dos et avance !Lepoan hartu ta segi aurrera!
Prends-moi sur le dos et avance !Lepoan hartu ta segi aurrera!
On a trouvé un jeune sur le solGazte bat lurrean aurkitu dugu
Le dos couvert de fleurs rougesLore gorriz beterik kolkoa
Il s'échappe à travers les ferraillesBurdinen artetik ihesi dator
C'est le cri de la jeunesse basque !Euskal gazteriaren oihua!
Les gars, entrelacez vos mains !Mutilak, eskuak elkar gurutza!
Allez, poussez tous ensemble !Ekin ta bultza denok batera!
Si un frère tombe en cheminBidean anaia erortzen bazaik
Prends-moi sur le dos et avance !Lepoan hartu ta segi aurrera!
On y va, on y vaTrailara, trailara
La-la-ra la-la-la-raLa-la-ra la-la-la-ra
Prends-moi sur le dos et avance !Lepoan hartu ta segi aurrera!
Prends-moi sur le dos et avance !Lepoan hartu ta segi aurrera!
On n'a pas peur, on n'a pas honteEz dugu beldurrik, ez dugu lotsarik
De dire qui nous sommes, ce que nous sommes !Nor geran, zer geran aitortzeko!
On ne se laisse pas voler, ni par les chiensEz gaituk lapurrak, ez eta zakurrak
Pour marcher enchaînés !Kataiaz loturik ibiltzeko!
S'il y a des hommes, allons de l'avantGizonak bagera, jo zagun aurrera
Jusqu'à ce que notre peuple soit maître !Gure herriaren jabe egin arte!
Sous l'aile de la libertéAskatasunaren hegal azpian
On est habitués à faire notre nid !Kabia egiten ohituak gare!
On a appris à marcher depuis longtempsIbiltzen aspaldi ikasia dugu
Sans prendre la main des loups !Otsoak eskutik hartu gabe!
On y va, on y vaTrailara, trailara
La-la-ra la-la-la-raLa-la-ra la-la-la-ra
Prends-moi sur le dos et avance !Lepoan hartu ta segi aurrera!
Prends-moi sur le dos et avance !Lepoan hartu ta segi aurrera!
Si des étrangers veulent me tuer avec une épéeArrotzek ezpataz hil nahi ba naute
Je suis sûr qu'ils vont me toucherIzituko gaituztelakoan
Je me lèverai et je parlerai en basqueZutitu ta euskeraz mintzatuko naiz
Devant mon assassin !Nere hiltzailearen aurrean!
Les gars, ne pleurez pas pour moiMutilak, ez gero nigarrik egin
Si je tombe dans la nuit noireErortzen banaiz gau ilunean
Je vais allumer une nouvelle étoileIzar berri bat piztutzera noa
Dans le ciel du Pays BasqueEuskal Herriko zeru gainean
Dans le ciel du Pays BasqueEuskal Herriko zeru gainean
Dans le ciel du Pays BasqueEuskal Herriko zeru gainean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pantxoa Eta Peio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: