Traducción generada automáticamente

Eres El Fin Del Mundo
Paolo Meneguzzi
Tu es la fin du monde
Eres El Fin Del Mundo
Quel miracle ce soirQué milagro esta noche
Tu t'es échappée de tes parentsTe has escapado de tus padres
Et tu es ici sur la plage seuleY estás aquí en la playa sola
Pour danser avec moi maintenantPara bailar conmigo ahora
Dis-moi où je t'emmèneDime dónde te llevo
Dis-moi, dis-moi, où ?Dime, dime, dónde?
Siren, tu as la cléSirena, tú tienes la llave
Qui ouvre ma jeunesseQue abre mi juventud
Tes cheveux au ventTu pelo suelto al aire
M'enveloppent jusqu'à me faire tomber amoureuxMe envuelve hasta enamorarme
Impossible de ne pas vouloir t'embrasserImposible no querer besarte
Perdre le nord et le sudPerder el norte y el sur
Tu es la fin du monde, un angeEres el fin del mundo, un ángel
Quand tu danses comme ça, sable et bambouCuando bailas así, arena y bambú
Tu es la fin du monde, un sort, un volcanEres el fin del mundo, un hechizo, un volcán
Pour moi, tu es la pomme, que je ne mordrai jamaisPara mí eres la manzana, que jamás morderé
Dans l'eau avec la LuneDentro del agua con la Luna
Au-dessus de nous deuxEncima de nosotros dos
Quand tu reviendras mille questionsCuando vuelvas mil preguntas
Si on te prend, tu es précieuseSi te pillan te valor
Comme tes lèvres sont douces !Qué dulces son tus labios!
Comme elles sont, douces, douces sont tes lèvresQue dulces, dulces son tus labios
Ton corps sexy contre le mienTu cuerpo sexy junto al mío
Et ta respiration en même tempsY tu respiro a la vez
Tu es la fin du monde, un diableEres el fin del mundo, un diablo
Qui me fait monter à cent, tempête et tabouQue me sube hasta cien, tormenta y tabú
Tu es la fin du monde, un sort, un volcanEres el fin del mundo, un hechizo, un volcán
Pour moi, fruit défenduPara mí, fruta prohibida
Tu es la fin du monde, un angeTú eres el fin del mundo, un ángel
Je t'aime, ce soir, ce soir, je t'aime, je désire, je t'aimeTe quiero, esta noche, esta noche, te quiero, deseo, te quiero
Les fleurs et la merLas flores y el mar
Nous ont encore espionnésNos han vuelto a espiar
Sentez quel parfum dans l'airSiente qué perfume en el aire
Personne d'autre ne le saura jamaisNadie más lo sabrá jamás
Juste moiSolo yo
Ah ouiAh sí
Juste moiSolo yo
Tu es la fin du monde, un diableEres el fin del mundo, un diablo
Qui me donne des frissons, sable et bambouQue me eriza la piel, arena y bambú
Tu es la fin du monde, un enchantement, un volcanEres el fin del mundo, un embrujo, un volcán
Pour moi, fruit défenduPara mí, fruta prohibida
Tu es la fin du monde, un angeTú eres el fin del mundo, un ángel
Je t'aime, ce soir, ce soir, je t'aime, je t'aime, je t'aimeTe quiero, esta noche, esta noche, te quiero, te quiero, te quiero
Et je te mords doucement pendant que tu bouges comme çaY te muerdo despacito mientras te agitas así
Je monte l'excitation, monte l'excitation comme ça, tu voisVoy subiendo el impulso, sube el impulso así, ya lo ves
Je t'aime, je désire, je t'aime !Te quiero, deseo, te quiero!
Pendant que je goûte à cet amour, amour, amour, amour, amour, amourMientras como de este amor, amor, amor, amor, amor, amor
Bête, bête, bête, bête, bête, bête, bête, bête, bête, bête !Bobo, bobo, bobo, bobo, bobo, bobo, bobo, bobo, bobo, bobo!
Juste moi, ouais, ouais, juste moi, juste moiSolo yo, sí, sí, solo yo, solo yo
Sable et bambouArena y bambú
Tu es la fin du monde, un angeEres el fin del mundo, un ángel
Quand tu danses comme ça, sable et bambouCuando bailas así, arena y bambú
Tu es la fin du monde, un diableEres el fin del mundo, un diablo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paolo Meneguzzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: