Traducción generada automáticamente

Sempre
Paolo Vallesi
Siempre
Sempre
Camino mis puños en mi bolsilloCammino i pugni in tasca
para la noche que no vaper la notte che non va
un viento de tormentaun vento di burrasca
está barriendo la ciudadsta spazzando la città
y como sal y arenae mangio sale e sabbia
y hasta el frío que arrojoe anche il freddo butto giù
la vida es esta jaulala vita è questa gabbia
porque ya no estás allíperché tu non ci sei più
Yo solo no lo hagoio da solo no
eres una música en la cabezasei una musica in testa
pero es suficienteperò adesso basta
Ohohohohohohohohoh
como un paquete descanso aquícome un pacco resto qui
sin vivir asísenza vivere così
Siempre te quieroSempre io ti voglio sempre
crece dentro de mícresce dentro di me
tu obsesiónla tua ossessione
siempre soñé contigosempre io ti sogno sempre
siempre dime por quésempre dimmi perché
¡Tu nombre es amor!ti chiami amore!
La serpiente del aburrimientoLa serpe della noia
muerde el corazón y huyemorde il cuore e scappa via
en esta playa oscurasu questa spiaggia buia
es un fantasma lijoiceè un fantasma líallegria
Mataría a la lunaucciderei la luna
para saber dónde estásper sapere dove sei
es un perro la mala suerteè un cane la sfortuna
detrás de cada día midietro a tutti i giorni miei
pero yo solo noma io da solo no
No tengo tu corajenon ce lího il tuo coraggio
qué ira me hago ohohohohche rabbia mi faccio ohohohoh
Como un tonto en el caminoCome un matto per la via
¡Grito a todos que eres mío!grido a tutti che sei mia!
Siempre te esperoSempre io ti aspetto sempre
crece dentro de mícresce dentro di me
la confusiónla confusione
siempre maldecido siempresempre maledetto sempre
¡Siempre sin ti!sempre senza di te!
¿Dónde estás lo que no me dejas aquí abajo?Dove sei cosa fai non lasciarmi quaggiù
donde estás no sabes que te amo más y más!dove sei non lo sai ti amo sempre di più!
Siempre te amaré para siempreSempre ti amerò per sempre
más y mássempre sempre di più
para no morirper non morire
siempre ayer ahora siempresempre ieri adesso sempre
siempre porque no haysempre perché non cíè
que este vacío sin ti!che questo vuoto senza te!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paolo Vallesi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: