Traducción generada automáticamente
Stringimi
Paolo Vallesi
Abrázame
Stringimi
Cuando usted entiende, que todo no puede ser entendido
Quando capirai, che tutto non si può capire
Mira a tu alrededor y yo a tu lado voy a ser
guarda intorno a te, ed io vicino a te sarò
Voy a ser un sorbo más, padre que se va y quiere quedarse
sarò un sorso in più, padre che parte e vuol restare
estará al lado de ustedes compañeros pensamientos de su
sarò accanto a te, compagno dei pensieri tuoi
Tal vez me digas todo lo que no puedes decir
forse mi dirai, che tutto non si riesce a dire
sólo pensar mucho por lo que ya dijo que tendrá
pensa solo che, molto così già detto avrai
serás un beso más, estarás una noche junto al mar
sarai un bacio in più, sarai una notte in riva al mare
estarás a mi lado, mis cien mil deseos
sarai accanto a me, ai miei cento e mille desideri
Abrázame más y no estaremos solos
stringimi, stringimi di più e non saremo soli
piensa en ello, piensa en ello también que esta vida es un sueño
pensaci, pensaci anche tu che questa vita è un sogno
soñar, soñar que ayuda a esta gran marca de nacimiento que tengo de
sognala, sognala aiuta questa voglia grande che ho di
apretarte, apriétate más
stringerti, stringersi di più
apretarte, apriétate más
stringerti, stringersi di più
Háblame, háblame y así tendremos frases de nuevo
parlami, parlami e così avremo frasi ancora
mírame mírame y así tendremos ojos de nuevo
guardami, guardami e così avremo occhi ancora
y caminos para buscar y espadas para destruirse a sí mismos y después de
e strade per cercarsi e spade per distruggersi e dopo
amarse de nuevo y apretar más
amarsi ancora e stringersi di più
apretar, apretar más
stringersi, stringersi di più
Abrázame, abrázame más y no nos perderemos
stringimi, stringimi di più e non ci perderemo
y bajo el cielo de una noche azul, quién sabe qué sueños tendremos
e sotto il cielo di una notte blu, chissà che sogni avremo
para envolver juntos para regar como una semilla
da incartare insieme da innaffiare come un seme
este impulso que tengo que apretar más
questa voglia che ho di stringerti di più
para apretar más
di stringersi di più
apriétame, abrázame más
stringimi, stringimi di più
Abrázame, abrázame más
stringimi, stringimi di più.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paolo Vallesi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: