Traducción generada automáticamente
Marie Le Veau
Papa Celestin feat
Marie Laveau
Marie Le Veau
Il y avait une sorcière, pas si loin d'iciNow there lived a conjure-lady, not long ago
À La Nouvelle-Orléans, Louisiane - nommée Marie LaveauIn New Orleans, Louisiana - named Marie Laveau
Croyez-le ou non, aussi étrange que cela puisse paraîtreBelieve it or not, strange as it seem
Elle a fait sa fortune en vendant du vaudou et en interprétant des rêvesShe made her fortune selling voodoo, and interpreting dreams
Elle était connue dans tout le pays comme la Reine du VaudouShe was known throughout the nation as the Voodoo Queen
Les gens venaient à elle, de miles et miles autourFolks come to her, from miles and miles around
Elle savait vraiment comment faire, ce vaudouShe sure know how to put that, that voodoo down
Vers la dame vaudou, ils allaient tousTo the voodoo lady they all would go
Les riches, les éduqués, les ignorants et les pauvresThe rich, the educated, the ignorant and the poor
Elle claquait des doigts et secouait la têteShe'd snap her fingers, and shake her head
Elle leur parlait de leurs amours - vivants ou mortsShe'd tell them 'bout their lovers - livin' or dead
Maintenant, une vieille dame, la veuve BrownNow an old, old lady named widow Brown
A demandé pourquoi son amant, ne venait plus par iciAsked why her lover, stopped comin' around
La vaudou la regarda et criaThe voodoo gazed at her and squawked
Je l'ai vu embrasser une jeune fille, au parc ShakespeareI seen him kissin' a young girl, up at Shakespeare's Park
Accrochée à un chêne, dans le noirHanging on an oak tree, in the dark
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Reine du VaudouMarie Laveau, the Voodoo Queen
Venant de là-bas, à La Nouvelle-OrléansFrom way down yonder in New Orleans
Maintenant, la vieille dame, elle a perdu la paroleNow old, old lady, she lost her speech
Des larmes ont commencé à couler sur ses jouesTears start to rollin' down her checks
La vaudou dit : Chut ma chérie, ne pleure pasVoodoo say: Hush my darlin' don't you cry
Je vais le faire revenir, bientôtI make him come back, by and by
Il suffit de saupoudrer cette poussière de serpent, sur ton solJust sprinkle this snake dust, all over your floor
Je ferai qu'il revienne vendredi matin, quand le coq chanteraI'll make him come back Friday mornin', when the rooster crow
Maintenant Marie Laveau, elle les tenait dans sa mainNow Marie Laveau she held 'em in her hand
La Nouvelle-Orléans, Louisiane était sa terre promiseNew Orleans, Louisiana was her promised land
Des gens de qualité, venaient de loin et de prèsQuality folks, come from far and near
Cette femme merveilleuse, pour les entendreThis wonder woman, for to hear
Ils avaient peur d'être vus, à sa porteThey was afraid to be seen, at her gate
Ils se faufilaient dans le noir, juste pour connaître leur destinThey'd creep through the dark, just to hear their fate
Tenant des voiles sombres, au-dessus de leur têteHoldin' dark veils, over their head
Ils tremblaient d'entendre, ce que Maria diraitThey would tremble to hear, what Maria would say
Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Reine du VaudouMarie Laveau, the Voodoo Queen
Venant de là-bas, à La Nouvelle-OrléansFrom way down yonder in New Orleans
Et elle faisait des gris-gris, avec une vieille corne de bélierAnd she made gris-gris, with an old ram horn
Remplie de plumes, arrachées d'un maïsStuffed with feathers, shuck from a corn
Une grande bougie noire, et une nageoire de poisson-chatA big black candle, and a catfish fin
Elle faisait qu'un homme trouve la foi, et abandonne son péchéShe make a man get religion, and give up his sin
Des nouvelles tristes ont circulé un matin, à l'aubeSad news got out one mornin', at the break of day
Marie Laveau était décédéeMarie Laveau had done pass away
Au cimetière Saint-Louis, elle repose dans son tombeauSt. Louis cemetery, she lay in her tomb
Elle a été enterrée une nuit, à la lumière de la luneShe was buried one night, on the wake of the moon
Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Les gens croient encore, en la Reine du VaudouThe folks still believe, in the Voodoo Queen
Venant de là-bas, à La Nouvelle-OrléansFrom way down yonder in New Orleans
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Reine du VaudouMarie Laveau, the Voodoo Queen
Venant de là-bas, à La Nouvelle-OrléansFrom way down yonder in New Orleans
Marie, Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie, Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Marie LaveauMarie Laveau, the Marie Laveau
Marie Laveau, la Reine du VaudouMarie Laveau, the Voodoo Queen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Papa Celestin feat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: