Traducción generada automáticamente

Padre Della Luce
Papa João Paulo II
Padre Della Luce
Padre Della Luce
[Papa Juan Pablo II][Pope John Paul II]
todo el que hace mal“...everybody who does wrong
odia la luz y lo evitahates the light and avoids it,
por temor a que sus acciones sean expuestasfor fear his actions should be exposed;
sino el hombre que vive según la verdadbut the man who lives by the truth
sale a la luzcomes out into the light
para que se vea claramente que lo que haceso that it may be plainly seen that what he does
se hace en Dios” (Juan 3, 20-21)is done in God” (John 3, 20-21).
(Copenhague, martes 6 de junio de 1989)(Copenhagen, Tuesday, 6 June 1989)
Otce nas, ìze iesì na nebesiechOtce nas, ìze iesì na nebesiech,
da sviatìtsia ìmia tvoièda sviatìtsia ìmia Tvoiè;
da priìdet tsàrstviie Tvoièda priìdet tsàrstviie Tvoiè;
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
Gòspodi, pomìluiGòspodi, pomìlui.
Otce nas, ìze iesì na nebesiechOtce nas, ìze iesì na nebesiech,
da sviatìtsia ìmia tvoièda sviatìtsia ìmia Tvoiè;
da priìdet tsàrstviie Tvoièda priìdet tsàrstviie Tvoiè;
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
Gòspodi, pomìluiGòspodi, pomìlui.
da bùdet vòlia Tvoiàda bùdet vòlia Tvoià,
iàko na nebesì i na zemlìiàko na nebesì i na zemlì.
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
Gòspodi, pomìluiGòspodi, pomìlui.
Chlieb nas nasùscnyi dazd 'nam dniès'Chlieb nas nasùscnyi dazd'nam dniès';
i ostàvi nam dòlgi nàsai ostàvi nam dòlgi nàsa,
iàkoze i my ostavliàiem dolznikòm nàsymiàkoze i my ostavliàiem dolznikòm nàsym;
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
Gòspodi, pomìluiGòspodi, pomìlui.
i niè vvedì nas vo iskusèniiei niè vvedì nas vo iskusèniie,
no izbàvi ni lukàvagono izbàvi nas ot lukàvago.
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
Iàko Tvoiè ièst 'tsàrstvoIàko Tvoiè ièst'tsàrstvo,
i sìla i slàva, i vo vieki vekòvi sìla i slàva, i vo vieki vekòv.
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
(Gòspodi, pomìlui.)(Gòspodi, pomìlui.)
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
(Gòspodi, pomìlui.)(Gòspodi, pomìlui.)
Gòspodu pomòlimsiaGòspodu pomòlimsia.
(Gòspodi, pomìlui.)(Gòspodi, pomìlui.)
(Oče naš slovanskem bogoslužju)(Oče naš slovanskem bogoslužju)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Papa João Paulo II y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: