Traducción generada automáticamente

Mobembo
Papa Wemba
Mobembo
Mobembo
Une famille unie, derrière maman Jeanne BasilaUne famille uni, derrière maman Jeanne Basila
Gérard Dédé, Honorine et Stella Basila de tout cœurGérard Dédé, Honorine et Stella Basila de tout cœur
José Eprofa Kisimbi premierJosé Eprofa Kisimbi premier
Benjamin KanzaBenjamin Kanza
Mobembo tango bo kendekeMobembo tango bo kendeke
Bokanisaka pe milimo ya baye batikali na simaBokanisaka pe milimo ya baye batikali na sima
Avion, je ne veux pas de toi, ohAvion nga na boyi yo te oo
Bateau, je ne veux pas de toiMasuwa oo nga na boyi pe te o
Mais pourquoi tu ne m’emmènes pas, José profa à moiKasi banda bo memela nga José profa na ngai
Tu ne reviens pasBozo zonga na ye te
C’est mon problème, héNde problème na nga aa hé
Kathy Mingas MKS ExportKathy Mingas MKS Export
Commandant doudou, soins des esprits, je ne suis pas contre toi, ohComandant doudou mokumbi ya pepo naza contre yo te o
Masumbuko, ééé, pirogue à CoquivilleMasumbuko éee mbanga na coquiville
Mais pourquoi tu ne m’emmènes pas, Benjamin Kanza à moiMais banda bo memela ngai benjamin kanza na ngai
Tu ne reviens pas, c’est ça mon problèmeBozo zonga na ye te c’est ça mon problème
Tu as dit que le voyage était sûr, n’est-ce pas ? Aller-retourOlobaki okeyi voyage n’est-ce pas allez na retour
Tu as fait, alors annule le retourYo osali allez ô annulez retour
Le vent ne se voit pas mais il fait des effortsMopepe emonanaka te mais ésalaka effort
Je vais m'énerver, même si José profa à moi, ohYa ko ningisa ata makasa José profa na ngai o
Eh, et alors, tu es visible ô reflets d’amourEh bongo yo visible ô mibongoli molinga
On se voit peu de temps et enfin, on s’éloigne.Emonani na tango moke et enfin ebungi n’ango é
À Lubumbashi, Patrick DjambaNa lubumbashi patrick djamba
Où est le feignant petit datier musenga ?Wapi fenéant ya petit datier musenga
Il signale des affaires, en laissant ses motsAyebisa des affaires atika bilobela
On voit une personne, elle va mourir et elle rit ?A ko mona moto a kokufa ye a koseka?
C’est triste !Mawa!
Mobembo, ce n’est pas malMobembo eza mabe te
Mais appelle même un amiMais benga ata moninga
Au lieu de me laisser, comme s’il n’y avait pas de frèreAu lieu otika nga neti moyi ezanga ndeko
La patience chez moi devient conscience égaréePatience na nga enzuluki conscience ekomi’o tringalé
Mon esprit et mon corps sont devenus, qu’est-ce que c’est, hé éMolimo pe nzoto na nga ekomi na ba qu’est-ce que c’est he é
C’est triste, haa, huMawa a haa, hu
Je t’aime, FumuJe t’aime Fumu
À pluie, plutôt, basanga, basanga, longani, heinElanga to mvula bazanga ba zanga ba longani hein
Ils s’unissent et retournentBakendeke pe bazongaka
Benjamin KanzaBenjamin kanza
Mbembo, tu pars papa, sans retourMbembo yo okenda papa a sans rétour
Mais regarde, dans ton cœur, tu me laisses sans âmeKasi tala na motema na yo otiki nga sans âme
Hein, Nteka Diamona, heinHein Nteka diamona hein
Souviens-toi avant que tu partes, BenjaminSouviens-toi avant y’okende Bejamin
À la lumière de cette journéeNa lelaki journée wana mobimba aa
La quantité d’eau de mes yeux a dû inonder l’aéroportQuantité ya mayi ya miso na ngai ekokaki ee ko innondé aéroport
Regarde, mineur bientôt il sera majeurTala alhaya mineur bientôt ako koma majeur
S’il me demande, papa, quelle réponse je donne, hé éSoki atuni nga papa réponse na pesa nini he ee
Les larmes ont débordé, iii José EprofaBatongo eleki mingi iii José eprofa
Les larmes ont trop débordé, Benjamin, ééBabutu eleki trop benjamin eee
La consolation des photos devient insuffisante, ho oConsolation ya ba photos ekomi insuffisante ho o
Je ne pleurerai plus, oh, non !Nazo koka lisusu te oo ngoya
Serge Kolomoni, Djena Tshang, Elidja et Bibita profaSerge kolomoni, djena tshang, elidja et bibita profa
Restoda Laxy, Mambo Masiya, M. Mbola de Nana, encoreRestoda laxy, mambo masiya, m. Mbola ya nana mbola
Mobembo, ce n’est pas malMobembo eza mabe te
Mais appelle même un amiMais benga ata moninga
Au lieu de me laisser, comme s’il n’y avait pas de frèreAu lieu otika nga neti moyi ezanga ndeko
Patience chez moi à la recherche, euhPatience na nga enzuluki i
Patience chez moi à la recherche, ohPatience na nga enzuluki oo
Patience chez moi à la recherche, Sidney Kwatier, ohPatience na nga enzuluki sidney kwatier oo
Patience chez moi à la recherche, MulambaPatience na nga enzuluki mulamba
Recherche, recherche, rechercheNzuluki, Nzuluki, Nzuluki
La pluie de la nuitNvula ya nowa
Tout le monde est en deuilMatanga mokili mobimba
Mais la fête pour les poissonsKasi feti po na ba mbisi
Mais cette mobembo est-elle fête pour toi et les autres ?Kasi mobembo oyo ya yo feti pona yo na banani?
Car ici, c’est juste la mort, ééPo ngai awa eza kaka liwa ee
José profa Kisimbi premier, pas de problème !José profa kisimbi premier likambo te!
Nous nous rassemblons, tu vois, tu vas danser sur les chaises, ohBiso minzemba toko binaka obè roumba na ba kiti oo
C’est triste !Mawa!
Tu as dit que le voyage était un aller-retourOlobaki okeyi voyage ezalaka allez na retour
Tu as fait, alors annule le retourYo osali allez ô annulez retour
Le vent ne se voit pas mais il fait des effortsMopepe emonanaka te mais ésalaka effort
Je vais m'énerver, même si José profa à moi, ohYa ko ningisa makasa José profa na ngai o
Eh, et alors, tu es visible ô reflets d’amourEh bongo yo visible ô mibongoli molinga
On se voit peu de temps et enfin, on s’éloigne.Emonani na tango moke et enfin eboungi n’ango



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Papa Wemba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: