Traducción generada automáticamente

Cityscape
Paper Route
Paysage urbain
Cityscape
Toute la lumière rampe dans ta fenêtre (Ça commence à te réveiller)All the light crawls into your window (It's starting to wake you up)
Peignant tes murs avec des formes mouvantesPainting your walls with moving shapes
Au fond du coin, il y a une ombreBack in the corner there's a shadow
Que tu jurerais être un paysage urbainThat you'd swear was a cityscape
Maintenant la lumière remplit ta chambre et tes paupièresNow the light fills your room and eyelids
Maintenant la lumière te tire de tes rêvesNow the light pulls you from your dreams
Le sommeil est un menteur vicieux et coupableSleep is a guilty vicious liar
C'est rien de plus qu'un court répit.It's nothing more than short relief.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paper Route y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: