Traducción generada automáticamente

Louise (My Girl Looks Like David Bowie)
Papooz
Louise (Ma fille ressemble à David Bowie)
Louise (My Girl Looks Like David Bowie)
Ma fille ressemble à David BowieMy girl looks like David Bowie
Pas sûr si c'est un garçon ou une filleNot sure if it’s a boy or a girl
Elle jure que la vie sur MarsShe swears that life on Mars
Est mieux que de vivre sur terreIs better than to live on the ground
Mais tout le monde vit sur terreBut everybody lives on the ground
Sauf les oiseaux et les astronautesExcept the birds and the astronauts
Ma fille ressemble à David BowieMy girl looks like David Bowie
C'est Noël toute la journée, champagne sur glaceIt’s all day christmas, champagne on ice
Elle a un panneau de station à stationShe’s got a station to station sign
Écrit sur ses deux brasWritten on both of her arms
Quel chemin prendre, c'est dur de déciderWhich way to go it’s hard to decide
Mais je ne sonnerais pas d'alarmesBut I wouldn’t ring no alarms
Tu penses qu'ils t'ont tout prisYou think they took it all from you
Souviens-toi de ce que ta mère a dit quand tu avais cinq ansRemember what your mother said when you were five years old
Maintenant que tu as tout pour toiNow that you got it all for you
Souviens-toi de ce que ta mère a ditRemember what your mother said
LouiseLouise
Veux-tu te détendreWon’t you take it easy
La vie ce n'est pasLife it ain’t
Une chanson de rock’n rollNo rock’n roll song
Ma fille ressemble à David BowieMy girl looks like David Bowie
Merci mon amour, le plaisir est aveugleThank you love the pleasure is blind
Du travailleur inconnuFrom the unknown workin’ man
À la princesse sur le clocher qui brilleTo the princess on the steeple that shines
Regardant le bon côté des chosesLooking at the brighter side
Les choses ne peuvent pas être si mauvaisesThings cannot be that bad
Ma fille ressemble à David BowieMy girl looks like david Bowie
On peut le dire d'un coup d'œilOne can tell with a glimpse of an eye
Elle portait des talons hautsShe used to wear high heel shoes
Juste pour atteindre les étoilesOnly to reach for the stars
Mais l'usine a ferméBut the factory broke down
Et elle ne rencontrait que des gars dans des barsAnd she only met guys in bars
Tu penses qu'ils t'ont tout prisYou think they took it all from you
Souviens-toi de ce que ta mère a dit quand tu avais cinq ansRemember what your mother said when you were five years old
Maintenant que tu as tout pour toiNow that you got it all for you
Souviens-toi de ce que ta mère a ditRemember what your mother said
LouiseLouise
Veux-tu te détendreWon’t you take it easy
La vie ce n'est pasLife it ain’t
Une chanson de rock’n rollNo rock’n roll song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Papooz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: