Traducción generada automáticamente

Mi Adiós a La Vida
Paquita La Del Barrio
Mein Abschied vom Leben
Mi Adiós a La Vida
Wenn ich meinem Leben Lebewohl gesagt habeCuando le haya dado mi adiós a la vida
Wenn der Tod mich in seinen Netzen gefangen hatCuando ya la muerte me atrape en sus redes
Wenn ich nur noch ein Haufen Erinnerungen binCuando solo sea un montón de recuerdos
Und meine Fotos nur noch Wände schmückenY mis fotos ya solo adornen paredes
Ich weiß nicht, ob es Stolz ist, aber ich spüreNo sé si es orgullo, pero yo presiento
Dass ich durch meine Lieder unter euch weiterleben werdeQue por mis canciones seguiré entre ustedes
Keine Traurigkeit, die Welt endet nichtNada de tristeza que el mundo no acaba
Niemand stirbt, wenn man nicht vergisstQue nadie se muere cuando no se olvida
Besser, mit der Seele singt meine LiederMejor con el alma canten mis canciones
Und damit gehe ich mehr als dankbarY con eso, parto más que agradecida
Weinen, wozu, weinen, wozuLlorar para que, llorar para que
Wenn ich nicht hören kann, das Gute und das SchlechteSi no he de escuchar, lo bueno y lo malo
Was man über mich sagtQue de mí se diga
Weinen, wozu, weinen, wozuLlorar para que, llorar para que
Wenn all die Zuneigung, die in diesen MomentenSi todo el cariño que en esos momentos
Gesagt wird, dass sie uns gebenDicen que nos dan
Gibt es, aber im LebenSe da, pero en vida
InstrumentalInstrumental
Keine TraurigkeitNada de tristeza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paquita La Del Barrio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: