Traducción generada automáticamente

A Drop In The Ocean
Parabelle
Una gota en el océano
A Drop In The Ocean
Solo digo, recuerda que eres parte de míI'm just sayin', remember you're a part of me
Si el cielo fuera el escenario, y todo esto fuera realIf heaven were the setting, and all of this were real
Y el infierno sería el final, y una gota en el océano salvaríaAnd hell'd be the ending, and a drop in the ocean would save
Las millones de olas que encuentran su camino de regreso para salirThe million waves that find their way back to get out
Y observo...And I watch...
Y te veo moverte mucho más rápido que mis palabrasAnd I watch you move much faster than my words
Y te veo alejarte mucho más de mis brazosAnd I watch you move much further from my arms
Nunca sé qué decir, lo tomas todo con calmaI never know what to say, you take it all in stride
Abrázame esta noche, porque eres parte de míHold me tonight, 'cause you're a part of me
Es solo una gota en el océano, ahora encuentra tu camino de regreso al marIt's just a drop in the ocean, now find your way back to the sea
Todas las formas en las que tomaste demasiado para decir lo que piensasAll the kinds of ways you took too much to say what you think
Eres parte de mí, eres la única gota en el océanoYou're a part of me, you're the only drop in the ocean
Eres parte de mí, eres la única gota en el océanoYou're a part of me, you're the only drop in the ocean
¿Quién es una gota en el océano?Who is a drop in the ocean?
¿Quién es una gota en el océano?Who is a drop in the ocean?
¿Quién es una gota en el océano?Who is a drop in the ocean?
¿Quién es una gota en el océano?Who is a drop in the ocean?
Si cierro los ojos, mataríamos toda la luz en TexasIf I close my eyes, we'd kill all the light in Texas
Si te aferras fuerte, tal vez la oscuridad no nos destruyaIf you hold on tight, maybe the darkness won't wreck us
Y corres hacia el fondo, corres hacia el fondoAnd you're running to the bottom, you're running to the bottom
¿Caerás al mar?Will you fall to the sea?
Mi amor, estás listo para míMy love, you're ready for me
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say
Si cierro los ojos, mataríamos toda la luz en TexasIf I close my eyes, we'd kill all the light in Texas
Si te aferras fuerte, tal vez la oscuridad no nos destruyaIf you hold on tight, maybe the darkness won't wreck us
Si cierro los ojosIf I close my eyes
Si cierro los ojosIf I close my eyes
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say
Nunca sé qué decirI never know what to say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parabelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: