Traducción generada automáticamente

Blisters And Bad Eyes
Parabelle
Ampollas y Ojos Malos
Blisters And Bad Eyes
Tengo ampollas y ojos malosI have blisters and bad eyes
Así que puedes elegir la forma en que caemosSo you can choose the way we fall
Y apreciarlo todoAnd cherish it all
Y vi al mundo morirAnd I watched the world die
Y te vi abrumado;And I watched you get overwhelmed;
Estás menospreciado; eres el segundo mejorYou're under worthed; you're second best
Y todas las señales apuntan a síAnd all signs point to yes
Estás vendido...You are sold...
¿Es todo por el ángel caído?Is it all for the fallen angel?
¿Qué te hace actuar tan asustado?What makes you act so afraid?
Si estuviera allí, moriría por tu honor, ángelIf I was there I'd die for your honour angel,
¿Qué te hace actuar tan avergonzado?What makes you act so ashamed?
¡No me rendiré, no cederé, pero no es mi guerra!I won't give up, I won't give in, but it's not my war!
Pero cargaré todo tu pesoBut I'll carry all your weight
Justo más allá de las líneas tristes,Just past the sad lines,
Una cerilla encendidaOne match light
Es todo lo que estamos quemandoIs all we're burning
Pero ¿estás escuchando?But are you listening
Porque quiero todo tu tiempoCuz I want all your time
¿O es todo por el ángel caído?Or is it all for the fallen angel?
¿Qué te hace actuar tan asustado?What makes you act so afraid?
Si estuviera allí, moriría por tu honor, ángelIf I was there I'd die for your honour angel,
¿Qué te hace actuar tan avergonzado?What makes you act so ashamed?
¡No me rendiré, no cederé, pero no es mi guerra!I won't give up, I won't give in, but it's not my war!
Pero cargaré todo tu pesoBut I'll carry all your weight
Justo más allá de las líneas tristes, soloJust past the sad lines, alone
Porque yo, porque yo...Because I, because I...
Porque sostuve ampollas y ojos malosBecause I held blisters and bad eyes
Pero serías tú quien caeríaBut you would be the one who falls
Y quiero que te quedesAnd I want you to stay
Una última vez, un último propósito, una última vezOne last time, one last purpose, one last time
Quiero que tú--I want you to--
¡Gimotea, ¿qué estás esperando?!Whimper, what are you waiting for?!
¡Gimotea, ¿qué estás esperando?!Whimper, what are you waiting for?!
¿Es todo por el ángel caído?Is it all for the fallen angel?
¿Qué te hace actuar tan asustado?What makes you act so afraid?
Si estuviera allí, moriría por tu honor, ángelIf I was there I'd die for your honour angel,
¿Qué te hace actuar tan avergonzado?What makes you act so ashamed?
¡No me rendiré, no cederé, pero no es mi guerra!I won't give up, I won't give in, but it's not my war!
Pero cargaré todo tu pesoBut I'll carry all your weight
Justo más allá de las líneas tristes, solo...Just past the sad lines, alone...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parabelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: