Traducción generada automáticamente

Grudges
Paramore
Rancunes
Grudges
Étrange comme on s'est retrouvésStrange how we found ourselves
Exactement là où on s'était arrêtésExactly where we left off
Je sais que tu me serres la mainI know you're shaking my hand
Comme si c'était la première foisLike it is the first time
On est bien, non ?Are we alright?
Tu es en train de compter tous mes défauts ?Are you recounting all my faults?
Et tu te creuses la tête juste pour tous les retrouver ?And are you racking your brain just to find them all?
Est-ce que c'est moi qui ai changé ou c'est toi ?Could it be that I've changed or did you?
Arrête de demander pourquoiStop asking why
Pourquoi on a dû perdre tant de tempsWhy we had to waste so much time
Eh bien, on reprend, reprend et on recommenceWell, we just pick up, pick up and start again
Parce qu'on peut pas continuer à garder des rancunes'Cause we can't keep holding on to grudges
Le temps est un salaudTime is a bastard
Je vais pas me casser le cou pour l'éviterI won't break my neck to get around it
Mais n'est-ce pas courageux d'abandonner un combatBut aren't we so brave to give up a fight
Et de laisser les années passer sans nous ?And let the years go by without us?
Parce qu'à présent je te sens à mes côtés'Cause now I feel you by my side
Et je me fous même que ça fasse un momentAnd I don't even care if it's been a while
Je sens qu'on a changéI can feel that we've changed
Et qu'on est mieux comme çaAnd we're better this way
Arrête de demander pourquoiStop asking why
Pourquoi on a dû perdre tant de tempsWhy we had to waste so much time
Eh bien, on reprend, reprend et on recommenceWell, we just pick up, pick up and start again
Parce qu'on peut pas continuer à garder des rancunes'Cause we can't keep holding on to grudges
Et si tu veux m'appeler ou venir chez moiAnd if you wanna call me up or come over
Allez, on va rire jusqu'à pleurerCome on, we'll laugh 'till we cry
Comme on le faisait quand on était gaminsLike we did when we were kids
Parce qu'on peut pas continuer à garder des rancunes'Cause we can't keep holding on to grudges
Pourquoi ça a pris si longtemps ?Why did it take so long?
Pourquoi ça a pris si longtemps ?Why did it take so long?
Pourquoi ça nous a pris si longtemps pour juste laisser tomber ?Why did it take us so long to just let it go?
Pourquoi ça nous a pris si longtemps pour arrêter de s'accrocher ?Why did it take us so long to stop holding on?
Arrête de demander pourquoiStop asking why
Pourquoi on a dû perdre tant de tempsWhy we had to waste so much time
Eh bien, on reprend, reprend et on recommenceWell, we just pick up, pick up and start again
Parce qu'on peut pas continuer à garder des rancunes'Cause can't keep holding on to grudges
Et si tu veux m'appeler ou venir chez moiAnd if you wanna call me up or come over
Allez, on va rire jusqu'à pleurerCome on, we'll laugh till we cry
Comme on le faisait quand on était gaminsLike we did when we were kids
Parce qu'on peut pas continuer à garder des rancunes'Cause we can't keep holding on to grudges
On peut pas continuer à garder des rancunesWe can't keep keep holding on to grudges
Est-ce que c'est moi qui ai changé ?Could it be that I've changed?
Est-ce que c'est moi qui ai changé ?Could it be that I've changed?
Est-ce que c'est moi qui ai changé ?Could it be that I've changed?
Est-ce que c'est moi qui ai changé ou c'est toi ?Could it be that I've changed or did you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paramore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: