Traducción generada automáticamente

Hate To See Your Heart Break (feat. Joy Williams)
Paramore
Je déteste voir ton cœur se briser (feat. Joy Williams)
Hate To See Your Heart Break (feat. Joy Williams)
Il n'y a pas un seul motThere is not a single word
Dans le monde entierIn the whole world
Qui puisse décrire la douleurThat could describe the hurt
Le couteau le plus émoussé juste va-et-vientThe dullest knife just sawing back and forth
Et déchire la peau la plus douce qui ait jamais existéAnd ripping through the softest skin there ever was
Comment pouvais-tu le savoir ?How were you to know?
Oh, comment pouvais-tu le savoir ?Oh, how were you to know?
Et moi, je déteste voir ton cœur se briserAnd I, I hate to see your heart break
Je déteste voir tes yeux s'assombrir en se fermantI hate to see your eyes get darker as they close
Mais j'y ai déjà étéBut I've been there before
Et moi, je déteste voir ton cœur se briserAnd I, I hate to see your heart break
Je déteste voir tes yeux s'assombrir en se fermantI hate to see your eyes get darker as they close
Mais j'y ai déjà étéBut I've been there before
L'amour arrive tout le tempsLove happens all the time
À des gens qui ne sont pas gentilsTo people who aren't kind
Et des héros qui sont aveuglesAnd heroes who are blind
S'attendant à des scènes de film parfaitesExpecting perfect scripted movie scenes
Qui veut un mystère silencieux et maladroit ?Who wants an awkward silent mystery?
Comment pouvais-tu le savoir ?How were you to know?
Oh, comment pouvais-tu le savoir ? Oh, ohOh, how were you to know? Oh, oh
Et moi, je déteste voir ton cœur se briserAnd I, I hate to see your heart break
Je déteste voir tes yeux s'assombrir en se fermantI hate to see your eyes get darker as they close
Mais j'y ai déjà étéBut I've been there before
Et moi, je déteste voir ton cœur se briserAnd I, I hate to see your heart break
Je déteste voir tes yeux s'assombrir en se fermantI hate to see your eyes get darker as they close
Mais j'y ai déjà étéBut I've been there before
Pour tout l'air qui est dans tes poumonsFor all the air that's in your lungs
Pour toute la joie qui est à venirFor all the joy that is to come
Pour toutes les choses que tu es en vie de ressentirFor all the things that you're alive to feel
Laisse juste la douleur te rappeler que les cœurs peuvent guérirJust let the pain remind you hearts can heal
Oh, comment pouvais-tu le savoir ? (Comment pouvais-tu le savoir ?)Oh, how were you to know? (How were you to know?)
Oh, comment pouvais-tu le savoir ?Oh, how were you to know?
Et moi, je déteste voir ton cœur se briserAnd I, I hate to see your heart break
Je déteste voir tes yeux s'assombrir en se fermantI hate to see your eyes get darker as they close
Mais j'y ai déjà étéBut I've been there before
Et moi, je déteste voir ton cœur se briserAnd I, I hate to see your heart break
Je déteste voir tes yeux s'assombrir en se fermantI hate to see your eyes get darker as they close
Mais j'y ai déjà étéBut I've been there before



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paramore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: