Traducción generada automáticamente
Analog Sentimentalism (아날로그 센티멘탈리즘)
Parannoul
Sentimentalisme Analogique
Analog Sentimentalism (아날로그 센티멘탈리즘)
Où es-tu maintenant, que fais-tu, depuis ce jour où nous nous sommes rencontrés ?
그날 만났던 당신은 지금 어디서 무얼 하고 있나요
geunal mannatdeon dangsineun jigeum eodiseo mueol hago innayo
Les moments heureux de nous, capturés par un appareil photo argentique,
필름카메라에 담겨진 행복했을때의 우리들
pilleumkamera-e damgyeojin haengbokaesseulttae-ui urideul
Un sentimentalisme analogique qui s'est mêlé à notre quotidien.
일상속에 녹아들어간 아날로그 센티멘탈리즘
ilsangsoge nogadeureogan anallogeu sentimentallijeum
Te souviens-tu du film que nous avons tous vu ce jour-là ?
그날 다같이 보았던 영화 당신은 지금 기억하나요
geunal dagachi boatdeon yeonghwa dangsineun jigeum gieokanayo
Les moments heureux de nous, capturés par un appareil photo argentique,
필름카메라에 담겨진 행복했을때의 우리들
pilleumkamera-e damgyeojin haengbokaesseulttae-ui urideul
Un sentimentalisme analogique qui s'est mêlé à notre quotidien.
일상속에 녹아들어간 아날로그 센티멘탈리즘
ilsangsoge nogadeureogan anallogeu sentimentallijeum
Après le sixième cours, en sortant par la porte de l'école,
6교시가 끝나고 교문 밖을 나오면
6gyosiga kkeunnago gyomun bakkeul naomyeon
J'achetais des snacks et des slushies dans le petit magasin juste en face,
바로 보이는 분식집에서 콜팝과 슬러시를 사먹고
baro boineun bunsikjibeseo kolpapgwa seulleosireul sameokgo
Je jouais avec mes amis aux jeux d'arcade dans la petite papeterie à côté,
그 옆의 조그만 문방구에서 뽑기도 하고 오락기기로 친구들과 놀다가
geu yeopui jogeuman munbanggueseo ppopgido hago orakgigiro chin-gudeulgwa noldaga
Quand l'argent venait à manquer, je traînais au parc jusqu'à la tombée de la nuit,
돈이 떨어지면 해가 저물때까지 놀이터에서 시간을 때운 다음
doni tteoreojimyeon haega jeomulttaekkaji noriteoeseo siganeul ttae-un da-eum
Puis je rentrais chez moi, et après le dîner, la télé à tube m'accueillait.
집에 돌아와서 저녁을 먹고 나면 브라운관 티비가 나를 반겨줬어
jibe dorawaseo jeonyeogeul meokgo namyeon beuraun-gwan tibiga nareul ban-gyeojwosseo
Peu importe si je restais éveillé tard, c'était bon, demain c'était samedi, jour de repos.
늦게까지 깨어있어도 괜찮아 내일은 노는 토요일이니까
neutgekkaji kkae-eoisseodo gwaenchana naeireun noneun toyoirinikka
Si tout cela n'était qu'un rêve, je ne voudrais jamais me réveiller.
만약 이 모든게 꿈이라면 다시는 깨고 싶지 않을거야
manyak i modeun-ge kkumiramyeon dasineun kkaego sipji aneulgeoya




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parannoul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: