Traducción generada automáticamente
Smile Like You Mean It
Paranoid DJ
Sourire comme si tu le pensais
Smile Like You Mean It
Par ici, bonhomme, on a un deal à faire !This way, good man, we've a deal to make!
Je t'assure que c'est une bonne chose pour nous deuxI assure this is a good thing for both our sakes
Je suis content de t'aider, mais souviens-toi de ta partI'm happy to provide, but remember your side
D'un marché que je sais que tu ne peux pas refuserOf a bargain I know you can't refuse to take
Tout ce que je demande, c'est quand je fais grimper ta positionAll I ask is when I boost your station
Souviens-toi de qui t'a donné cette grande ovation !Remember who gave you this grand ovation!
Si je te demande un service ou deuxIf I call on you for a favour or two
N'oublie pas que c'est maintenant ton obligation !Don't forget it's now your obligation!
Souris comme si tu le pensais !Smile like you mean it!
Prends un risque et tu pourrais le saisir !Take a chance and you could seize it!
Je suis sûr que tu vas bien t'en sortir, tu es juste en EnferI'm sure you'll do just swell, you're only down in Hell
Alors viens avec moi et garantis-le !So come along with me and guarantee it!
Souris à travers ça !Smile your way through it!
Serrant les dents, passe à l'action !Grit your teeth and get right to it!
Oublie le cirque et tu peux tout avoirForget the rigmarole and you can have it all
Et rends ça encore meilleur quand je te vois tomberAnd make it that much better when I see you fall
Ils disent que tu récoltes ce que tu sèmesThey say you reap what you sow
Et dans cette ville, tu devrais bien le savoirAnd in this town, you should damn well know
Que ce que veut le Démon de la Radio, il va le prendre (il va le prendre)That what the Radio Demon wants, he's gonna take (he's gonna take it)
Je l'ai vu tuer les plus grands maux de l'EnferI've seen him kill Hell's greatest evils
Secouer le statu quo dans le chaosShake the status quo in upheaval
Alors si tu penses que tu vas t'en sortir ? Grosse erreur (mow, maintenant, rouspéteur !)So if you think you're gettin' outta this? Big mistake (mow, now, sourpuss!)
Arrête de déconner ! Ça prend une éternité !Stop fuckin' around! This is takin' forever!
Tu penses toujours être vraiment malin et astucieuxYou always think you're real slick and clever
Pourtant je sais ce que tu aimes et ce qui te fait tic, tic, tic, (tic tac)Yet I know what you like and what makes you tick, tick, tick, (tick tock)
Faire ce que tu veux, c'est juste le prix que je paieDoin' what ya want's just the cost I pay
Assez de cette merde, on n'a pas toute la journée !Enough o' this shit, we ain't got all day!
Signe juste le truc pour que je puisse aller prendre un autre putain de verreJust sign the thing so I can go get another fuckin' drink
Souris comme si tu le pensais !Smile like you mean it!
Risques tout et on peut le saisir !Risk it all and we can seize it!
Jusqu'à ce qu'on entende cette cloche, on est coincés en EnferUntil we hear that bell, we're both stuck in Hell
Alors lance les dés et vois si tu pourrais l'être !So roll the dice and see if you could be it!
Souris à travers ça !Smile your way through it!
Embrasse l'obscurité comme si tu la connaissaisEmbrace the dark as though you knew it
Tu peux te tenir droit et agir sous mon empriseYou can stand up tall and act within my thrall
Et je serai là pour te regarder quand tu tomberasAnd I'll be there to watch you as you take the fall
Alors quoi, mon ami, qu'est-ce que ce sera ?So what, my friend, whatever will it be?
Je peux te donner ce que tu désires, juste pas gratuitementI can give you what you crave, just not for free
Tu sais ce qui est en jeu et tout ça, c'est du temps empruntéYou know what's on the line and this whole thing's on borrowed time
Mais tu peux faire confiance à l'homme qui porte sa seule garantieBut you can trust the man who's wearing his one guarantee
Souris comme si tu le pensais !Smile like you mean it!
Prends un risque et tu pourrais le saisir !Take a chance and you could seize it!
Je suis sûr que tu vas bien t'en sortir, tu es juste en EnferI'm sure you'll do just swell, you're only down in Hell
Alors viens avec moi et garantis-le !So come along with me and guarantee it!
Souris à travers ça !Smile your way through it!
Serrant les dents, passe à l'action !Grit your teeth and get right to it!
Oublie le cirque et tu peux tout avoirForget the rigmarole and you can have it all
Et rends ça encore meilleur quand je te voisAnd make it that much better when I see you
Souris comme si tu le pensais !Smile like you mean it!
Risques tout et on peut le saisir !Risk it all and we can seize it!
Jusqu'à ce qu'on entende cette cloche, on est coincés en EnferUntil we hear that bell, we're both stuck in Hell
Alors lance les dés et vois si tu pourrais l'être !So roll the dice and see if you could be it!
Souris à travers ça !Smile your way through it!
Embrasse l'obscurité comme si tu la connaissaisEmbrace the dark as though you knew it
Tu peux te tenir droit et agir sous mon empriseYou can stand up tall and act within my thrall
Et je serai là pour te regarderAnd I'll be there to watch you
Oui, je te regarderaiYes, I'll watch you
Je te feraiI will make you
Te briser quand tu tomberasBreak you as you fall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paranoid DJ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: