Traducción generada automáticamente

Yourfault
Parcels
C'est ta faute
Yourfault
J'ai, j'ai construit un mur, je l'ai élevéI, I built a wall, I built it up
Quand j'étais jeuneWhen I was young
J'ai, je ne savais pasI, I didn't know
Comment pouvais-je savoir que je l'avais élevé ?How could I know I built it up?
Tout est partiIt's all gone
La famille est passée à autre choseThe family has moved on
Et je ne sais pas si c'est ta faute ou ma fauteAnd I don't know if it's your fault or my fault
Tout est partiIt's all gone
Je sais maintenant que j'ai eu tortI know it now that I did wrong
Mais je ne sais pas si c'est ta faute ou ma fauteBut I don't know if it's your fault or my fault
ToiYou
Tu as pris un prêtYou took a loan
Tu as acheté une maison et tu l'as construiteYou bought a house and built it up
Oh, je suis sûr que tu sais que je me sentais seulOh, I'm sure you know I felt alone
Je ne pouvais pas m'arrêterI couldn't stop
(Arrête)(Stop)
Tout est partiIt's all gone
La famille est passée à autre choseThe family has moved on
Et je ne sais pas si c'est ta faute ou ma fauteAnd I don't know if it's your fault or my fault
Tout est partiIt's all gone
Je sais maintenant que j'ai eu tortI know it now that I did wrong
Mais je ne sais pas si c'est ta faute ou ma fauteBut I don't know if it's your fault or my fault
C'est ta fauteIt's your fault



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parcels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: