Traducción generada automáticamente

Duet
Paris Bennett
Dúo
Duet
[J. Issac:][J. Issac:]
Busco en el mundo una canción que iguale a nuestro amor,I search the world looking for a song to match our love,
Busco en las estaciones de radio, busco en internet, busco en los clubes,Search radio stations, search the internet, search the clubs,
Aunque algunas se acercan, ninguna parece hacer lo que hace nuestro amor,Though some come close none seem to do what our love does,
Así que decido, vamos a escribir la nuestra, cariño ¿puedes cantar conmigo?So I decide, were gonna write our own, baby can you sing along.
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
Tu amor será las teclas, mi corazón será la batería,Your love will be the keys, my heart will be the drums,
Letras de comunicación, melodía suavemente cantada,Lyrics of communication, melody softly sung,
La guitarra son nuestras emociones, cuidado cómo la tocas,The guitar are our emotions baby, careful how you strum,
No olvidaré compartir el protagonismo, cariño, cantemos nuestro dúo.I won't forget to share the spotlight, baby let's sing our duet.
[Estribillo:][Chorus:]
(Hagamos un dúo),(Lets do a duet),
es difícil, porque a veces se pone difícil, cuando discutimos y peleamos,it's gotta be hard, cause sometimes it gets hard, when we fuss and fight,
(Hagamos un dúo),(Lets do a duet),
Yo cantaré mi parte, tú cantarás la tuya, compartamos el protagonismo,Imma sing my part, you gon' sing your part, let's share the spotlight,
(Hagamos un dúo)(Let's do a duet)
Esta es nuestra canción, nos acercamos cuando suena, creo que es hora de cantar juntos, vamos,This is our song, we get close when it comes on, think its times we sing along, come on,
(Hagamos un dúo).(Let's do a duet).
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
Nuestras lágrimas serán el arroyo, nos emparejaremos en armoníaOur tears will be the stream, we'll pair in harmony
[J. Issac:][J. Issac:]
(Oh), a mi piano ¿qué encontraremos cuando no estemos de acuerdo?,(Oh), to my piano what will we find when we don't agree,
[Ambos:][Both:]
Cuando sintamos que no podemos seguir, dejaremos que el fondo cante,When we feel we can't go on, we'll let the back round sing,
[Paris Bennett (J. Issac):][Paris Bennett (J. Issac):]
Pero no lo haremos, y no nos soltaremosBut we won't,(but we won't) and we won't let go (won't)
(No) [x8](No) [x8]
[J. Issac:][J. Issac:]
Tocaré mi bajo, pero no jugaré juegos,I'll play my bass guitar, but I won't play no games,
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
Te amo más que la fortuna, la fortuna y la fama.I love you more than fortune, fortune and fame.
[Ambos:][Both:]
Nuestra alma, pero nos detenemos por el clima, seguiremos actuando pase lo que pase,Our soul but we stop cause of weather, we gon' still perform come whatever,
Y si no tenemos música, haremos nuestro dúo a capela.And if we ain't got no music, we gon do our duet acapella.
[Estribillo:][Chorus:]
(Hagamos un dúo),(Lets do a duet),
es difícil, porque a veces se pone difícil, cuando discutimos y peleamos,it's gotta be hard, cause sometimes it gets hard, when we fuss and fight,
(Hagamos un dúo),(Lets do a duet),
Yo cantaré mi parte, tú cantarás la tuya, compartamos el protagonismo,Imma sing my part, you gon' sing your part, let's share the spotlight,
(Hagamos un dúo)(Let's do a duet)
Esta es nuestra canción, nos acercamos cuando suena, creo que es hora de cantar juntos, vamosThis is our song, we get close when it comes on, think its times we sing along, come on
(Hagamos un dúo).(Let's do a duet).
[J. Issac:][J. Issac:]
Los chicos no tienen miedo de decir, chica ven a cantar conmigo,Fellows ain't afraid to say, girl come sing with me,
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
Y mis chicas me respaldan, Dicen y dile que vamos a cantar contigoAnd my ladies got my back to, Say and tell him we gon' sing with you
[J. Issac:][J. Issac:]
Chica te amoGirl I love you
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
Chico te amoBoy I love you
[J. Issac:][J. Issac:]
Chica te necesitoGirl I need you
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
Chico te necesitoboy I need you
[J. Issac:][J. Issac:]
Chica quiero cantarteGirl I wanna sing to you
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
Chico quiero cantarteBoy I wanna sing to you
[Ambos:][Both:]
Esta es nuestra canciónThis is our song
[Estribillo:][Chorus:]
(Hagamos un dúo),(Lets do a duet),
es difícil, porque a veces se pone difícil, cuando discutimos y peleamos,it's gotta be hard, cause sometimes it gets hard, when we fuss and fight,
(Hagamos un dúo),(Lets do a duet),
Yo cantaré mi parte, tú cantarás la tuya, compartamos el protagonismo,Imma sing my part, you gon' sing your part, let's share the spotlight,
(Hagamos un dúo)(Let's do a duet)
Esta es nuestra canción, nos acercamos cuando suena, creo que es hora de cantar juntos, vamosThis is our song, we get close when it comes on, think its times we sing along, come on
(Hagamos un dúo).(Let's do a duet).
[Ambos (Paris Bennett):][Both (Paris Bennett):]
Seamos Ike y Tina,Lets be Ike and Tina,
Seamos Patti y Luther,Let's be Patti and Luther,
Yo seré Rick James y tú podrías ser (Tina Marie).I'll be Rick games and you could be (Tina Marie).
[J. Issac:][J. Issac:]
VamosCome on
[Paris Bennett:][Paris Bennett:]
VamosCome on
Cariño, quiero que cantes conmigo [x3]Baby I want you to sing with me [x3]
Cariño, ven a cantar conmigoBaby come sing with me
[J. Issac:][J. Issac:]
Y mi nombre es J. IssacAnd my names J. Issac



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paris Bennett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: