Traducción generada automáticamente

Narcissus
Paris Paloma
Narciso
Narcissus
Cómo te enamoraste de tu reflejo en el agua, nunca lo sabréHow you fell in love with your reflection in the water, I'll never know
Cómo pudiste maltratar a una esposa y una hija así, nunca lo sabréHow you could mistreat such a wife and a daughter, I'll never know
Te inclinaste tan cerca, el agua tocó tu narizYou leaned so close, the water touched your nose
La codicia en tus ojos, podían verla desde abajoThe greed in your eyes, they could see it from below
Los que vinieron antesThe ones who came before
Que vadearon desde la orillaWho waded from the shore
Y se sumergieron en el frío y turbio mundoAnd plunged into the cold and murky world
Y ya no ven másAnd see no more
Oh, piensas que soy un narcisistaOh, you think I'm a narcissist
Entonces no quiero ser parte de estoThen I don't want a part in this
Y no me importa si hice estos cuerposAnd I don't care if I made these bodies
Que piensan que pueden quitármeloWho think that thеy can take this from me
NarcisoNarcissus
No quiero ser parte de estoI don't want a part in this
Y no me importaAnd I don't care
Mucho de lo que dices es incorrectoSo much of what you say is wrong
Me hiciste, sí, eso es ciertoYou madе me, yes, that's true
Pero estaré condenado si pertenezco a tiBut I'll be damned if I belong to you
Demasiado justo, el narcisoToo fair, the daffodil
Sigo escuchando las risasI hear the laughing still
De lo que podría haber sidoOf what could have been
Si no hubieras caído en el pecadoHad you not turned to sin
Demasiado justo, el narcisoToo fair, the daffodil
Sigo escuchando las risasI hear the laughing still
De lo que podría haber sidoOf what could have been
Si no hubieras buceado directamenteHad you not dived right in
Oh, eres un narcisistaOh, you are a narcissist
¿Crees que quiero ser parte de esto?You think I want a part in this?
Y no me importa que hayas hecho es cuerpoAnd I don't care that you made my body
Piensas que lo posees erróneamenteYou think you own it wrongly
NarcisoNarcissus
No tendré compasiónI won't take pity
Arrancaré las flores de la orillaI'll pluck the flowers from the shore
Y tú puedes quedarte allí para siempreAnd you can stay there evermore
Para siempreEvermore
Ah-ah, ahAh-ah, ah
Ah-ah-ahAh-ah-ah
Ooh, ahOoh, ah
Demasiado justo, el narcisoToo fair, the daffodil
Sigo escuchando las risasI hear the laughing still
De lo que podría haber sidoOf what could have been
Si no hubieras caído en el pecadoHad you not turned to sin
Oh, eres un narcisista (demasiado justo, el narciso)Oh, you are a narcissist (too fair, the daffodil)
No tendré compasión (sigo escuchando las risas)I won't take pity (I hear the laughing still)
Arrancaré las flores de la orilla (de lo que podría haber sido)I'll pluck the flowers from the shore (of what could have been)
Y tú puedes quedarte allí para siempre (si no hubieras buceado directamente)And you can stay there evermore (had you not dived right in)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paris Paloma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: