Traducción generada automáticamente

Lay Low
Paris
Mantente bajo
Lay Low
Paz - ¿qué pasa novato?Peace - what's happenin' rookie?
Ha pasado un tiempo desde que me fui - estoy tratando de encajarIt's been a while since I've been gone - I'm tryin to fall in
No hay nada nuevo, mierda, lo mantengo masculinoAin't nothin' new, shit, I keep it mannish
Es diferente ahora que cuando estaba fuera - examinemosIt's different now then when I was out - let's examine
¿Qué pasa junior? ¿Qué está pasando?What's happenin junior? What's goin' down?
¿Cómo se comportan las mujeres? Escuché que las estabas conquistando en la ciudadHow the women actin'? Heard you was crushin' 'em in the town
Se ven bien, ¿verdad? - sí, deberías haber vistoLook good don't they - hell yeah, you shoulda saw
A las del centro comercial la semana pasada - muy crudasThe ones last week at the mall - hella raw
Y todos tratando de sobresalir - como reinas de videoAnd all trying to come up - like video queens
Tan guapas que hacen que algunos de nosotros hagamos las cosas más estúpidasSo fine they make some of us do the stupidest things
Pero ten cuidado, te atraparás - sabes lo que hacesBut be careful though, you'll get caught up - know what you doin'
Juega y terminarás siendo un ídolo adolescente - y la vida está arruinadaFuck around and be a teenage pop - and life is ruined
¿Cómo está tu mamá? ¿Está bien? ¿Es así?How ya mama doin'? She cool? Is that right?
Vi a tu hermana la semana pasada en el banco - luciendo genialSeen ya sister last week at the bank - lookin' tight
Mantén tus ojos en ella - porque los tipos, hoy en díaKeep your eyes on her - 'cause niggas, nowadays
Siempre buscan nuevas para entrenar - de tantas manerasAlways looking for some new ones to train - so many wayz
Y estoy asombrado - pero no entretenido como talAnd I'm amazed - but not amused as such
Todos somos hermanos pero algunos de nosotros nos estamos quedando atrapados en la trampaWe all brothers but some of us getting caught in the clutch
Otro día pasa, otro día es igualAnother, day go by, another, day's the same
Otro día de lucha, rezo por un cambioAnother, day of stife, I say a, prayer for change
Pero no puedo quejarme, y si lo hiciera ¿y qué?But I can't complain, and if I did so what?
Lo mejor que podemos hacer es tratar de encontrar la verdad y sobresalirThe best we can do is try to find the truth and come up
Sigo golpeando en estas pistas, sigo teniendo esperanza por nosotrosI'm still bangin' on these tracks still keep hope for us
Sí, estoy de vuelta, aún rudo en el rap y aún rompiendoYeah I'm back, still rough on wax and still bustin'
Todos tienen que hacer su propia cosaEverybody gotta do they own thang
Parece que todo el mundo se está volviendo locoSeem the whole world goin' insane
Antes de ver el sol habrá lluviaBefore we see sun it'll be rain
Nos mantenemos bajos, nos mantenemos bajos, bajosWe lay low, we lay low, lay low
Todos tratando de mantenerseEverybody tryin' to maintain
Los hermanos lo resolverán al finalBrothers gonna work it out in the end
Hasta que tengamos paz habrá dolor'Till we get peace it'll be pain
Y ellos saben, y ellos saben, ellos sabenAnd they know, and they know, they know
¿En qué estás pensando? ¿Qué, tu amigo murió?What's on ya mind? What, ya homie died?
¿Por qué, alguna tontería? ¿Es así?Over what, some bull shit? Is that right
Lo conocí desde hace tiempo - éramos cercanosI known him since back in the days - we was tight
Solía salir con su hermana mayor a finales de los 80Used to date his older sister back in late '85
Solo me pregunto por qué? Esta mierda no tiene sentidoI just wonder why? This shit don't make no sense
¿Cuántos tienen que morir antes de que estos tipos se convenzan?How many gotta die before these niggas convinced
La muerte es definitiva todos los días estoy rezando por mi genteDeath is final every day for my people I'm prayin
He visto a tantos perder nuestros futuros jodidos por el juegoSeen so many lose our futures fucked around by the game
Una maldita vergüenza... Otra vida arruinadaA motherfuckin' shame... Another life is ruined
Sé que quieres vengarte pero ir tras esos tipos es inútilKnow you wanna ride but gunnin for them niggas is useless
Ves que todos estamos confundidos, maldición - pero todo es una pruebaSee we all confused, damn - but everything is a test
No dejes que el ego y las emociones sean la razón por la que fallasDon't let ego and emotions be the reason you slip
Porque aunque tus amigos puedan caer por hacer lo incorrectoCause though ya boys might all, fall for doin' wrong
Los amigos caen como calzones, nadie se mueve como la leyFriends drop like drawers, nobody mobbin' like the law
Y no necesitamos más en la cárcel o en guerraAnd we don't need no more in the pen or at war
Es temporada abierta, cada hermano en la calle es un objetivo - creeIt's open season every brotha on the street is a target - believe
Todos tienen que hacer su propia cosaEverybody gotta do they own thang
Parece que todo el mundo se está volviendo locoSeem the whole world goin' insane
Antes de ver el sol habrá lluviaBefore we see sun it'll be rain
Nos mantenemos bajos, nos mantenemos bajos, bajosWe lay low, we lay low, lay low
Todos tratando de mantenerseEverybody tryin' to maintain
Los hermanos lo resolverán al finalBrothers gonna work it out in the end
Hasta que tengamos paz habrá dolor'Till we get peace it'll be pain
Y ellos saben, y ellos saben, ellos sabenAnd they know, and they know, they know
Ahora aunque soy anti-pop, sigo levantándomeNow even though I'm anti-pop, I still rise
Y aunque parezca que no va a parar - sigo levantándomeAnd though it seem it ain't gon' stop - I still rise
Por encima de esta mierda de hip-hop - sigo levantándomeAbove this bullshit hip-hop - I still rise
Suministro - palabras sabias disfrazadas en versos de rimasSupply - wise words disguised in rhyme verse
Maldigo - lo que estos tipos están diciendo no es nada realI curse - what these niggas is sayin' ain't nothin' real
Solo cuentos de hadas de explotar a estas chicas y ganar dineroJust fairy tales of pimpin' these sistas and making mail
Los veo posar, ver los roles de perras que jueganI see 'em pose, see the bitchy roles they play
Veo que estos videos son malos - veo la forma en que nos retratanSee these videos is shitty - see the way we portrayed
Veo estos actos vendidos que están vendiendo el rapSee these sellin'out acts that's sellin' out rap
Quieren ser macarras con pistas poderosasBleed wanna be macks with powerhouse tracks
Redefinir la hombría negra - desafiar la mentira nos levantamosRedefine black manhood - defy the lie we rise up
Al diablo con esta mierda - sobrevivir o morirFuck this bullshit - survival or die
Veo a esos tipos pandilleros haciendo muecas con esa expresión criminalSee em thuggin' niggas muggin with that criminal pout
Los veo fruncir el ceño en cada foto - veo esa mierda en sus bocasSee 'em frown in every photo - see that shit in they mouth
Los veo tatuados, buscando golpeados persiguiendo mujeres y marihuanaSee 'em tatted lookin' battered chasin' pussy and weed
Están convirtiendo a las prostitutas en reinas - en cada video que transmitenThey making hookers outtas queens - every video feed
Veo a estos sellos discográficos sentarse y empujar esta mierda como drogaI see these labels sit back, push this shit like crack
Cada disco, cada acto te hace pensar que es negroEvery record every act has gotcha thinkin' it's black
Actuar como tontos persiguiendo mujeres como si fuera difícil conseguirlasTo act a fool chasin' pussy like it's hard to get
Veo a estos blancos pensando que es genial ser negros por dineroI see these crackas think it's cool bein' niggas for chips
Divido las mandíbulas jiggabo, analizo estas tendenciasI split jiggabo chins, analyze these trends
Si se trata de mí y ellos, enviaré flores a la familiaIf it's down to me and them I'm sendin' flowers to kin
Nada es fácil en este mundo - la lucha hace al hombreAin't nothin' easy in this world - struggle makes the man
No dejes que estos malditos te controlen - entiende el planDon't let these motherfuckas do you - understand the plan
y creeand believe
Todos tienen que hacer su propia cosaEverybody gotta do they own thang
Parece que todo el mundo se está volviendo locoSeem the whole world goin' insane
Antes de ver el sol habrá lluviaBefore we see sun it'll be rain
Nos mantenemos bajos, nos mantenemos bajos, bajosWe lay low, we lay low, lay low
Todos tratando de mantenerseEverybody tryin' to maintain
Los hermanos lo resolverán al finalBrothers gonna work it out in the end
Hasta que tengamos paz habrá dolor'Till we get peace it'll be pain
Y ellos saben, y ellos saben, ellos sabenAnd they know, and they know, they know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: