Traducción generada automáticamente

The Days of Old
Paris
Die Tage von Früher
The Days of Old
Erinnere mich zurück, als ich nur ein Kind warReminiscin' back when I was only a child
In den Tagen, als wir sorglos lebtenBack in the days of livin' carefree lifestyles
Solange wir nicht erwischt wurden, war es cool, schlecht zu seinWhere long as we wasn't caught, bein' bad was cool
Und uns ging nie die Idee aus, was wir anstellen könntenAnd we were never at a loss for somethin' to get into
Chillen in der Nachbarschaft, im ParkChillin' in the neighborhood, down at the park
Sonnige Tage, als wir auf dem alten Schulhof spieltenSunny days when we played at the old schoolyard
Wo es normal war, einfach abzuhängenWhere kickin' it live was a familiar scene
Kenny M. und Big Gene wissen, was ich meineKenny M. and Big Gene know what I mean
Aber heutzutage scheint das Leben nicht mehr dasselbe zu seinBut nowadays it seems life just ain't the same
Jeder ist in das Spiel oder eine Gang verwickeltEverybody's involved in the game or a gang
Und wenn wir sterben, scheint es, als würde es niemanden kümmernAnd when we die, it seem like nobody cares
Es gibt keine Liebe in ihren kalten BlickenIt ain't no love in they cold-hearted stares
Denkend an Rache, an einen SchlagThinkin' of payback, of makin' a hit
Jetzt werden Cowboys und Indianer zur RealitätNow Cowboys and Indians become real-life shit
Und das Leben bedeutet nichts, wenn das Herz kalt istAnd life means nothin' when the heart is cold
Es ist nicht dasselbe wie in den Tagen von früherIt ain't the same as the days of old
Ja... es ist nicht dasselbe wie in den Tagen von früher.Yeah...it ain't the same as the days of old.
Es ist eine Einheitssache, viel Liebe für meine Leute hierIt's a unity thing, much love for my people here
Aber was nützt die Liebe, wenn die Leute sich nicht wirklich kümmern?But what good is love if the people don't really care?
Die Abzüge sind der Code am O.K. CorralThe triggers the code at the O.K. Corral
Aber es ist nicht O.K., wenn meine Leute sich schlecht benehmenBut it ain't O.K. when my people live foul
Ein weiterer trauriger Fall von Schwarz auf SchwarzAnother sad case of the black-on-black
Es ist eine Tatsache, einige unserer Leute wissen nicht, wie man sich verhältIt's a fact, some of our people don't know how to act
Kann nicht in den Club, kann nicht zum LadenCan't go to the club, can't to the store
Kann nicht mit deiner Freundin chillen, kann nicht zur Show gehenCan't chill with your girl, can't go to the show
Kann nichts tun, ohne dass irgendein Trottel sich danebenbenimmtCan't do anything without some fool actin' up
Du fängst an zu glauben, dass Schwarze wild sind, aberYou start to believe that black folk are savage but
Bevor du das tust, lass mich sagenBefore you do, allow me to say
Dass wir uns früher nicht so verhalten haben, siehThat in the old days we didn't act that way, see
Könige und Königinnen waren die Namen der GerechtenKings and Queens were the names of the righteous
Aber die Söhne der Sklaven sind verrückt und wir könnten einfachBut the sons of slaves are insane and we might just
Uns selbst zerstören und ausbrechen, ohne eine Chance zu wachsenSelf-destruct and erupt without a chance to grow
Das sind nicht die Tage von früherThis ain't the days of old
Verdammtes... das sind nicht die Tage von früherDamn...this ain't the days of old
[George Bush][George Bush]
Es gibt keinen Vergleich zu einem vereinten Amerika... einem entschlossenen Amerika...There is no match for a united America...a determined America...
Einem wütenden Amerika... unser Zorn gegen die Armen vereint uns,An angry America...our outrage against the poor unites us,
bringt uns zusammen hinter diesem einen Aktionsplan - einem Angriff an allen Fronten.brings us together behind this one plan of action - an assault on every front.
Besser aufwachen...Better wake up...
Also sage ich, was wird nötig sein, bevor wir uns ändern?So I say, what will it take before we change up?
Einige von uns tot, oder mehr von uns eingesperrt?Some more of us dead, or more of us locked up?
Oder vielleicht werden noch mehr von uns den weißen Mann beschuldigenOr maybe even more of us will blame the white man
Bevor wir verstehen, dass das Problem nicht bei ihm liegtBefore we understand now the problem's not him
Was ich dir sage, ist eine TatsacheWhat I'm tellin' ya is actual fact
Ich bin nicht pro-Mensch, denn nicht alle Menschen sind pro-schwarzI ain't pro-human 'cause all humans ain't pro-black
Erinnere dich in deinem Kopf daran, dass es immer noch existiertRemember in your mind that there still exists
Ein Plan, um die schwarze Faust zu brechenA plan to bring down the black fist
Sieh, der Kampf ist steil, das Leben steht stillSee the struggle is uphill, life's at a standstill
Jack hat Jill geschlagen, jetzt verhält er sich nicht echtJack popped Jill now he don't act real
Und jeder lebende Moment bringt sie zum Singen der BluesAnd every livin' moment got her singin' the blues
Ihr einziger Versorger kann sich die Babyschuhe nicht leistenHer sole provider can't afford the baby shoes
Das ist der Kreislauf, den so viele von uns durchlaufenThat's the cycle so many of us go through
Amerikkas schwarzer Holocaust geht weiterAmerikkka's black holocaust continues
Und ich hoffe nur, dass wir bald aufwachen, bevor wir zusammenbrechenand I just hope we wake up soon before we fold
Ich vermisse die Tage von früherI miss the days of old
Verdammtes... ich vermisse die Tage von früherDamn...I miss the days of old
Hör zu... es ist nicht dasselbe wie in den Tagen von früher.Listen...it ain't the same as the days of old



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: