
Bones
Paris
Ossos
Bones
Quando eu for embora agora ela quer que eu fiqueWhen I'm gone now she want me to stay
Eu não posso deixar o que você quer que eu faça?I can't leave what you want me to do?
Contando mentiras, você se apaixonouTelling lies got you falling in love
Mas eu menti e falei a verdadeBut I lied and I told you the truth
Porque eu sou feito com as maneiras que você se move'Cause I'm done with the ways that you move
E estou cansado de me sentir tão usadoAnd I'm tired of feeling so used
Apenas na noite eu estou vivoOnly up in the night I'm alive
Sempre pensando tem algo para provarAlways thinking got something to prove
Agora estou de pé e estou me sentindo bemNow I'm up and I'm feeling alright
Perdi tudo Não tenho nada a perderLost it all I got nothing to lose
Se dissesse que eu nunca mentiriaShould of told you I never would lie
Olhando para mim eu estou olhando para vocêLooking at me I'm looking at you
Quando eu for embora agora ela quer que eu fiqueWhen I'm gone now she want me to stay
Eu não posso deixar o que você quer que eu faça?I can't leave what you want me to do?
Contando mentiras, você se apaixonouTelling lies got you falling in love
Mas eu menti e falei a verdadeBut I lied and I told you the truth
Você sabe que eu tento (tento)You know I try (try)
Apenas um caminho (um caminho)Only one way (one way)
Você não volta (volte)You don't go back (go back)
Deveria ter sabido disso (sabe disso)Should've known that (known that)
Nós temos uma vida (uma vida)We got one life (one life)
Apenas um dia (um dia)Only one day (one day)
Nós não podemos voltar (voltar)We can't go back (go back)
Deveria ter sabido disso (sabe disso)Should've known that (known that)
Cada vida que você tira não pode me derrubarEach life you take can't break me down
Nós vamos cair e morrer sozinhosWe'll fall away and die alone
Quando eu for embora agora ela quer que eu fiqueWhen I'm gone now she want me to stay
Eu não posso deixar o que você quer que eu faça?I can't leave what you want me to do?
Contando mentiras, você se apaixonouTelling lies got you falling in love
Mas eu menti e falei a verdadeBut I lied and I told you the truth
Porque eu sou feito com as maneiras que você se move'Cause I'm done with the ways that you move
E estou cansado de me sentir tão usadoAnd I'm tired of feeling so used
Só de noite, estou vivoOnly up in the night, I'm alive
Sempre pensando tem algo para provarAlways thinking got something to prove
Agora estou de pé e estou me sentindo bemNow I'm up and I'm feeling alright
Perdi tudo Não tenho nada a perderLost it all I got nothing to lose
Se dissesse que eu nunca mentiriaShould of told you I never would lie
Olhando para mim eu estou olhando para vocêLooking at me I'm looking at you
Quando eu for embora agora ela quer que eu fiqueWhen I'm gone now she want me to stay
Eu não posso deixar o que você quer que eu faça?I can't leave what you want me to do?
Contando mentiras, você se apaixonouTelling lies got you falling in love
Mas eu menti e falei a verdadeBut I lied and I told you the truth
Você sabe que eu tento (tento)You know I try (try)
Apenas um caminho (um caminho)Only one way (one way)
Você não volta (volte)You don't go back (go back)
Deveria ter sabido disso (sabe disso)Should've known that (known that)
Nós temos uma vida (uma vida)We got one life (one life)
Apenas um dia (um dia)Only one day (one day)
Nós não podemos voltar (voltar)We can't go back (go back)
Deveria ter sabido disso (sabe disso)Should've known that (known that)
Cada vida que você tira não pode me derrubarEach life you take can't break me down
Nós vamos cair e morrer sozinhosWe'll fall away and die alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: