Traducción generada automáticamente
It's a Life
Park Ave.
Es una vida
It's a Life
Es una vida, trabajando carriles con su esposaIt's a life, working lanes with his wife
Mano a mano, ambos trabajan en el callejón con una sala de juegos en la parte de atrásHand in hand, they both work at the alley with an arcade in the back
Donde los jóvenes son inquietos en el setWhere the young are the restless on the set
Las cámaras están calientes, la cinta no se ha detenidoThe cameras are hot, the tape hasn't stopped
Desde la escena en el restaurante dos a dosSince the scene at the diner two on two
Muchos rosas, azules bebé y un nombre cosido en una camisaLots of pink baby blue and a name sewn on to a la shirt
Con un cuello plano dos a dosWith a loop collar flat two on two
Cómo viven, en una choza, fue filmado en la parte trasera del loteHow they live, in a shack, it was shot in the back of the lot
Donde las cortinas estaban cerradas y las ruedas estaban bloqueadasWhere the curtains were drawn and the wheels were all blocked
La televisión encendida, el motor apagado, despertando mano a manoT.v.'s on, engine's off, waking up hand in hand
Para el set en el callejónTo the set at the alley
Muchos rosas, azules bebé y un nombre cosido en una camisaLots of pink baby blue and a name sewn on to a la shirt
Con un cuello plano dos a dosWith a loop collar flat two on two



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Park Ave. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: