Transliteración y traducción generadas automáticamente

パク・ボゴム (Bloomin)
Park Bo Gum
Blühend
パク・ボゴム (Bloomin)
Wie die zarten Blütenblätter im Schnee
まるであわゆきのようなはなびらまうそら
maru de awayuki no youna hanabira mau sora
Was denkst du, wenn du nach oben schaust?
みあげるきみなにおもうの
miageru kimi nani omou no
Ich bin von Herzen glücklich und ein wenig traurig,
こころからうれしくてすこしせつなくて
kokoro kara ureshikute sukoshi setsunakute
Wie nennt man dieses Gefühl nur?
こんなきもちをなんというのでしょう
konna kimochi o nan to iu no deshou
Nach vielen Jahreszeiten, die wir durchlebt haben,
いくつものきせつくぐりぬけて
ikutsu mo no kisetsu kuguri nukete
Haben wir uns endlich hier wiedergetroffen.
やっとまたここでめぐりあえたね
yatto mata koko de meguriaeta ne
Blühend, ich gebe dir all meine
Bloomin'きみにありったけの
Bloomin' kimi ni arittake no
Gefühle in einem Strauß,
このおもいをはなたばにして
kono omoi o hanataba ni shite
Wenn ich an der frustrierenden Distanz scheitere,
もどかしいきょりにまけそうなときも
modokashii kyori ni makesou na toki mo
Ist mein Herz immer bei dir.
こころはいつでもそばにいるよ
kokoro wa itsu demo soba ni iru yo
Blühend, lass uns ewig blühen,
Bloomin'えいえんにさきほこれよ
Bloomin' eien ni sakihokore yo
Die Farben des Windes verändern sich,
かぜのいろはうつろうけれど
kaze no iro wa utsurou keredo
Lass uns nicht entkommen, lass uns nicht verblassen,
のがさないようにからさないように
nogasanai you ni karasanai you ni
Lass uns unsere eigenen Blumen zum Blühen bringen.
ぼくらだけのはなさせよう
bokura dake no hana sakaseyou
Jetzt, die Wärme, die von meiner Hand ausgeht,
いまこのてのひらからつたわるぬくもり
ima kono te no hira kara tsutawaru nukumori
Habe ich fest gedrückt, damit wir uns nicht verlieren.
はぐれないようにつよくにぎったよ
hagurenai you ni tsuyoku nigitta yo
Der plötzliche Regen testet
とつぜんのあめはきまぐれに
totsuzen no ame wa kimagure ni
Die Gefühle von uns beiden, ganz willkürlich.
ふたりのきもちをためすけれど
futari no kimochi o tamesu keredo
Blühend, ich gebe dir all meine
Bloomin'きみにありったけの
Bloomin' kimi ni arittake no
Gefühle in einem Strauß,
このおもいをはなたばにして
kono omoi o hanataba ni shite
Wenn wir uns mit unbeholfenen Worten missverstehen,
ぶきようなことばすれちがうときは
bukiyou na kotoba surechigau toki wa
Erinnere dich an mein ehrliches Lächeln.
すなおなえがおをおもいだして
sunao na egao o omoidashite
Blühend, lass uns ewig blühen,
Bloomin'えいえんにさきほこれよ
Bloomin' eien ni sakihokore yo
Die Farben der Zeit sind vergänglich,
ときのいろははかないけれど
toki no iro wa hakanai keredo
Um es zu bestätigen, um es zu umarmen,
たしかめるようにだきしめるように
tashikameru you ni dakishimeru you ni
Lass uns unsere eigenen Blumen wachsen lassen.
ぼくらだけのはなそだてよう
bokura dake no hana sodateyou
Weil es Schmerz gibt, gibt es Freude,
いたみがあるからよろこびが
itami ga aru kara yorokobi ga
Weil es Dunkelheit gibt, ist das Licht schön, das weiß ich.
くらやみがあるからひかりがうつくしいとしってる
kurayami ga aru kara hikari ga utsukushii to shitteru
Ich mag dich sehr.
きみがとてもすきだよ
kimi ga totemo suki da yo
Blühend, ich gebe dir all meine
Bloomin'きみにありったけの
Bloomin' kimi ni arittake no
Gefühle in einem Strauß,
このおもいをはなたばにして
kono omoi o hanataba ni shite
Wenn ich an der frustrierenden Distanz scheitere,
もどかしいきょりにまけそうなときも
modokashii kyori ni makesou na toki mo
Ist mein Herz immer bei dir.
こころはいつでもそばにいるよ
kokoro wa itsu demo soba ni iru yo
Blühend, lass uns ewig blühen,
Bloomin'えいえんにさきほこれよ
Bloomin' eien ni sakihokore yo
Die Farben des Windes verändern sich,
かぜのいろはうつろうけれど
kaze no iro wa utsurou keredo
Lass uns nicht entkommen, lass uns nicht verblassen,
のがさないようにからさないように
nogasanai you ni karasanai you ni
Lass uns unsere eigenen Blumen zum Blühen bringen.
ぼくらだけのはなさせよう
bokura dake no hana sakaseyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Park Bo Gum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: