Traducción generada automáticamente

Do-re-mi-fa (도레미파)
Park Eun Bin
Do-re-mi-fa (do-re-mi-fa)
Do-re-mi-fa (도레미파)
Cada día es como un laberinto
매일매일이 미로 같지만
maeilmaeiri miro gatjiman
Aunque sea una noche oscura, hoy no me voy a detener
어두운 밤이지만 나는 오늘을 망설이진 않을래
eoduun bamijiman naneun oneureul mangseorijin aneullae
Como si estuviera bajo un mal hechizo
나쁜 마법에 걸린 것처럼
nappeun mabeobe geollin geotcheoreom
Todo es incierto, pero aquí no me voy a quedar
모든 게 불안하지만 여기 멈춰 서진 않을래
modeun ge buranhajiman yeogi meomchwo seojin aneullae
Este mundo torcido siempre quiere que me sienta triste
비딱한 세상은 항상 내게 슬퍼하길 원해
bittakan sesang-eun hangsang naege seulpeohagil wonhae
Quiero compartirlo, con mi sueño
함께 할래 나의 꿈으로
hamkke hallae naui kkumeuro
Do-re-mi-fa, hermoso (oh-oh)
Do-re-mi-fa, 아름다운 (oh-oh)
Do-re-mi-fa, areumdaun (oh-oh)
Te voy a cantar mi canción (oh-oh)
내 노래를 들려줄게 (oh-oh)
nae noraereul deullyeojulge (oh-oh)
Si tocas, en cualquier momento estallará
손대면 언제든 터져버릴
sondaemyeon eonjedeun teojyeobeoril
Te secaré esas lágrimas
그 눈물을 닦아줄게
geu nunmureul dakkajulge
Sol-la-si-do, este momento (oh-oh)
Sol-la-si-do, 이 순간은 (oh-oh)
Sol-la-si-do, i sun-ganeun (oh-oh)
Es nuestra pequeña fiesta (oh-oh)
너와 나의 작은 축제 (oh-oh)
neowa naui jageun chukje (oh-oh)
Voy a quemar ese miedo
두려운 마음도 태워버릴
duryeoun ma-eumdo taewobeoril
Con la chispa de mi infancia
아직 어린 날의 불꽃
ajik eorin narui bulkkot
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Solo son números que se suman
더해져 가는 숫자일 뿐이야
deohaejyeo ganeun sutjail ppuniya
Solo se acumulan los rompecabezas, no me hacen más fuerte
퍼즐만 늘어 갈 뿐, 나일 먹어도 강해지진 않는 걸
peojeulman neureo gal ppun, nail meogeodo ganghaejijin anneun geol
Como el final de una película triste
슬픈 영화의 ending cut처럼
seulpeun yeonghwaui ending cutcheoreom
Deseando que mañana no llegue, lidiando con los difíciles ayer
내일이 안 오길 바란 감당하기 힘든 어제들
naeiri an ogil baran gamdanghagi himdeun eojedeul
No te preocupes, el mundo al final me tenderá la mano
걱정 마 세상은 결국 내게 손을 내밀 거야
geokjeong ma sesang-eun gyeolguk naege soneul naemil geoya
Quiero compartirlo, con mi sueño
함께 할래 나의 꿈으로
hamkke hallae naui kkumeuro
Do-re-mi-fa, hermoso (oh-oh)
Do-re-mi-fa, 아름다운 (oh-oh)
Do-re-mi-fa, areumdaun (oh-oh)
Te voy a cantar mi canción (oh-oh)
내 노래를 들려줄게 (oh-oh)
nae noraereul deullyeojulge (oh-oh)
Si tocas, en cualquier momento estallará
손대면 언제든 터져버릴
sondaemyeon eonjedeun teojyeobeoril
Te secaré esas lágrimas
그 눈물을 닦아줄게
geu nunmureul dakkajulge
Sol-la-si-do, este momento (oh-oh)
Sol-la-si-do, 이 순간은 (oh-oh)
Sol-la-si-do, i sun-ganeun (oh-oh)
Es nuestra pequeña fiesta (oh-oh)
너와 나의 작은 축제 (oh-oh)
neowa naui jageun chukje (oh-oh)
Voy a quemar ese miedo
두려운 마음도 태워버릴
duryeoun ma-eumdo taewobeoril
Con la chispa de mi infancia
아직 어린 날의 불꽃
ajik eorin narui bulkkot
Cantaré más, más fuerte (oh-oh)
더, 더 힘차게 부를게 (oh-oh)
deo, deo himchage bureulge (oh-oh)
Para que todo el mundo lo escuche (oh-oh)
세상 모두가 듣도록 (oh-oh)
sesang moduga deutdorok (oh-oh)
Si tocas, en cualquier momento estallará
손대면 언제든 터져버릴
sondaemyeon eonjedeun teojyeobeoril
Te secaré esas lágrimas
그 눈물을 닦아 줄게
geu nunmureul dakka julge
Cantaré más, más fuerte (oh-oh)
더, 더 힘차게 부를게 (oh-oh)
deo, deo himchage bureulge (oh-oh)
Para que todo el mundo lo escuche (oh-oh)
세상 모두가 듣도록 (oh-oh)
sesang moduga deutdorok (oh-oh)
Voy a quemar ese miedo
두려운 마음도 태워버릴
duryeoun ma-eumdo taewobeoril
Con la chispa de mi infancia
아직 어린 날의 불꽃
ajik eorin narui bulkkot
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Park Eun Bin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: