Traducción generada automáticamente
Prince Of Sea
Park Myung Soo
Prince Of Sea
다시 돌아온 바닷가 왠지 그녀도 왔을까
Da-si dor-a-on ba-das-ga waen-ji geu-nyeo-do wass-eur-kka
여기 저기 둘러 보아도 부서지는 파도소리만
Yeo-gi jeo-gi dur-reo bo-a-do bu-seo-ji-neun pa-do-so-ri-man
뚱보 아이스크림 아저씨 혹시 그녈 보셨나요
Ttung-bo a-i-seu-keu-rim a-jeo-ssi hog-si geu-nyeor bo-syeoss-na-yo
쭉쭉빵빵 날씬한 다리 그녈 찾아주세요
Jjug-jjug-ppang-ppang nar-ssin-han da-ri geu-nyeor chaj-a-ju-se-yo
*새까만 선글라스에 하늘색 물들인 머리
*-sae-kka-man seon-geur-ra-seu-e ha-neur-saeg mur-deur-in meo-ri
널 따라 내 머리도 노랑 브릿지
Neor tta-ra nae meo-ri-do no-rang beu-ris-ji
이름도 성도 몰라요 용기로 훔친 첫 키스
I-reum-do seong-do mor-ra-yo yong-gi-ro hum-chin cheos ki-seu
수줍었던 그녀 얼굴 떠오르네요
Su-jub-eoss-deon geu-nyeo eor-gur tteo-o-reu-ne-yo
혹시 그녀가 왔을까 고래고래 불러봤지만
Hog-si geu-nyeo-ga wass-eur-kka go-rae-go-rae bur-reo-bwass-ji-man
빤짝 대머리 아저씨 자길 불렀냐고 되묻고
Ppan-jjag dae-meo-ri a-jeo-ssi ja-gir bur-reoss-nya-go doe-mud-go
세겹배살접힌 아줌마 여긴 목욕탕이 아녜요
Se-gyeob-bae-sar-jeob-hin a-jum-ma yeo-gin mog-yog-tang-i a-nye-yo
재말 때좀 밀지 마세요 그녀가 달아나요
Jae-mar ttae-jom mir-ji ma-se-yo geu-nyeo-ga dar-a-na-yo
*새까만 선글라스에 하늘색 물들인 머리
*-sae-kka-man seon-geur-ra-seu-e ha-neur-saeg mur-deur-in meo-ri
널 따라 내 머리도 노랑 브릿지
Neor tta-ra nae meo-ri-do no-rang beu-ris-ji
이여름 그녀 없이는 물없는 사막이에요
I-yeo-reum geu-nyeo eobs-i-neun mur-eobs-neun sa-mag-i-e-yo
앵두같은 그녀 입술 보고싶어요
Aeng-du-gat-eun geu-nyeo ib-sur bo-go-sip-eo-yo
나는야 바다에왕자 당신은 해변에 여자
Na-neun-ya ba-da-e-wang-ja dang-sin-eun hae-byeon-e yeo-ja
하지만 너없이 난 해변에 환자
Ha-ji-man neo-eobs-i nan hae-byeon-e hwan-ja
기적이 일어난거죠 그녀가 찾아왔어요
Gi-jeog-i ir-eo-nan-geo-jyo geu-nyeo-ga chaj-a-wass-eo-yo
난 세상 참 올여름은 감동에바다
Nan se-sang cham or-yeo-reum-eun gam-dong-e-ba-da
Prince Of Sea
Back at the seaside, I wonder if she's here
Looking around everywhere, only the sound of crashing waves
Hey, chubby ice cream man, have you seen her by any chance?
Tall and slim legs, please find her
*Black sunglasses, sky-colored hair
Following you, my hair turns yellow, bridge
Don't even know her name, stole the first kiss with courage
Shy girl's face comes to mind
Maybe she's here, called out 'whale whale' but
Bald man, asked if he called himself, questioned
Three-layered belly folded lady, this isn't a bathhouse
Don't push too hard, she'll run away
*Black sunglasses, sky-colored hair
Following you, my hair turns yellow, bridge
This summer without her is like a desert without water
Miss her apple-like lips
I'm the prince of the sea, you're the lady of the beach
But without you, I'm a patient on the shore
It's a miracle, she came looking for me
This summer is truly moving by the sea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Park Myung Soo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: