Traducción generada automáticamente
Felt
Parker Rose
Sentí
Felt
Trato de no sentirme cansadoTry to not feel jaded
Ojos nubladosHazy eyes
Me mantienen ausenteThey keep me vacant
No puedo decidirCan't decide
¿Deberíamos quemar las páginas?Should we burn the pages
Recuerdo la última vez que dijiste mi nombreI remember the last time you said my name
Estaba en tu rostroIt was on your face
Nuestro tiempo había terminadoOur time was done
Es mejor irseIt's best to leave
Porque ambos nos dimos por vencidosCause we both gave up
Así que empacaste tu bolsoSo you packed your purse
Dijiste que me amabas, nenaSaid you loved me babe
Pero eso dueleBut that shit hurts
Porque desearía que nunca dijerasCause I wish you'd never say
Esto a nadie másThis to anybody else
Cariño, solo éramos sentimientosDarling were just felt
Desgastados más allá de toda ayudaWorn beyond some help
Cariño, solo éramos sentimientosDarling were just felt
Desgastados más allá de toda ayudaWorn beyond some help
Acostado en mi sudaderaLying in my sweatshirt
Cada fibra sabía que saldríamos lastimadosEvery fibre knew we'd get hurt
Ojos enrojecidosBloodshot eyes
Y una fiebre de preocupación& a caring fever
Recuerdo la última vez que dijiste mi nombreI remember the last time you said my name
Estaba en tu rostroIt was on your face
Nuestro tiempo había terminadoOur time was done
Es mejor irseIt's Best to leave
Porque ambos nos dimos por vencidosCause we both gave up
Así que empacaste tu bolsoSo you packed your purse
Dijiste que me amabas, nenaSaid you loved me babe
Pero eso dueleBut that shit hurts
Porque desearía que nunca dijerasCause I wish you'd never say
Esto a nadie másThis to anybody else
Cariño, solo éramos sentimientosDarling were just felt
Desgastados más allá de toda ayudaWorn beyond some help
Suaves y habladas canciones de cuna sin dormirSoft spoken sleepless lullabies
Nunca sabes cuándo podría ser el adiósNever know when might be goodbye
Espero que hayas cambiadoI hope you've changed
¿Has encontrado algo de amor?Have found some love?
Escuché tu nombreI heard your name
Eso fue duroThat was was rough
Si empacas tu bolsoIf you pack your purse
¿Podrías encontrar tu camino?Could you find your way
Podríamos estar desgastadosWe might be worn out
Pero tal vez eso está bienBut maybe that's okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parker Rose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: