Traducción generada automáticamente
Fractures
Parkway Drive
Fracturas
Fractures
El diablo está en nuestra puerta
The devil’s at our door
Los bosques de sangre tiemblan en el resplandor de los veranos bruma
The bloodwoods shiver in the glare of summers haze
El polvo de tierras antiguas respira bajo nuestros pies
Dust of ancient lands breathes beneath our feet
Desde el amanecer de los tiempos, dador de la vida divina
Since the dawn of time, giver of life divine
Sombreado por la ruinación oscura, que se avecina por la línea
Shadowed by dark ruination, looming down the line
Las mentiras envenenadas de mentes estrechas
The poisoned lies of narrow minds
Ahora se extendió en el alma de la vida
Now spread into the soul of life
El tizón amargo fractura vida
Bitter blight fractures life
Esta llamada al cambio no será demasiado tarde
This call for change won’t be too late
El diablo está en nuestra puerta
The devil’s at our door
Vendiendo oro de tontos y una cura milagrosa
Selling fool’s gold and a miracle cure
Corazones de fuego unen y mandan sus barricadas
Hearts of fire unite and man their barricades
La verdad es abrumadora y sin embargo
Truth is overwhelming and yet
Hombres huecos todavía hablan en vano
Hollow men still talk in vain
Siembra enfermedad, alejando el foco
Sowing sickness, shifting focus away
Enfrentar un futuro que no podemos sostener
Setting in stone a future we cannot sustain
No podemos saciar nuestra sed de ganancias ganadas
We can’t quench our thirst on profits gained
Y no podemos volver atrás una vez que comienza
And we can’t turn back once it begins
El tizón amargo fractura vida
Bitter blight fractures life
Esta llamada al cambio no será demasiado tarde
This call for change won’t be too late
Envenenan el pozo y esperan que bebamos
They poison the well and expect us to drink
Cuando el río se seca sólo entonces
When the river runs dry only then
Entonces verán
Then will they see
Puedes llenar tus bolsillos, pero no puedes comprar tu alma
You can line your pockets, but you can’t buy back your soul
Estas puertas están cerradas, este futuro no es tuyo
These gates are locked, this future is not yours to own
El tizón amargo fractura vida
Bitter blight fractures life
Esta llamada al cambio no será demasiado tarde
This call for change won’t be too late
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parkway Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: