Traducción generada automáticamente
Empty Penthouse Suites
Parlour Magic
Suites Vacías en el Penthouse
Empty Penthouse Suites
Nunca pienses dos vecesNever think twice
Créelo o noBelieve it or not
Mirando hacia abajo a la luz ámbar de la calle ahoraStaring down at street light amber now
Dijiste que no puedes dejar de mirarYou said you can't stop looking out
Este escenario que solía derribarteOver this scene that used to knock you down
Pero no puedes vencer al sistemaBut you can't defeat the system
Esperando un minuto para calmarteWaiting for a minute to calm down
Y no podemos ir a la distanciaAnd we can't go the distance
Acelerando a través de un nuevo factor de dolor ahoraSpeeding through a new pain factor now
Ella dijo que extrañaré este lugarShe said that I'll miss this place
Suites vacías en el penthouse que te arrastranEmpty penthouse suites that drag you down
Y no puedo soportar otro díaAnd I can't take another day
Mirando este escenario que te atormenta ahoraLooking out on this scene that haunts you now
Nunca pienses dos vecesNever think twice
Créelo o noBelieve it or not
Arriba de esta locura de tráficoHigh above this gridlocked madness town
Miré hacia atrás mientras te alejabasLooked back as you pulled away
Vi a través de todas las luces reflejadas de alguna maneraSaw through all the mirrored lights somehow
Pero nunca pareces entenderloBut you never seem to get it
Esperando a que la luz te derribeWaiting for the light to strike you down
Y no iremos a la distanciaAnd we won't go the distance
Acelerando a través de este factor de medianoche ahoraSpeeding through this midnight factor now
Pero, ¿llega a tiempo?But does it come on time?
¿Se queda por aquí?Does it stick around?
¿O se esconde solaOr does it hide alone
En una habitación llena?In a crowded room?
¿Viene cuando la llamas?Does it come when called?
¿Puedes encontrarlo en tu bola de cristal?Can you find it in your crystal ball?
Cuando la luz se apagaWhen the light's out
En tu habitaciónIn your room
Dije que voy a extrañar este lugarSaid I'm gonna miss this place
Suites vacías en el penthouse que te arrastranEmpty penthouse suites that drag you down
Y no puedo soportar otro díaAnd I can't take another day
Mirando este escenario que te atormenta ahoraLooking out on this scene that haunts you now
Dije que voy a extrañar este lugarSaid I'm gonna miss this place
Suites vacías en el penthouse donde bajasEmpty penthouse suites where you come down
Y no puedo soportar la interacciónAnd I can't take the interplay
Preguntándome si podrías quedarte.Wondering if you might stick around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parlour Magic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: