Traducción generada automáticamente

Back In The Day
Parmalee
En Aquellos Tiempos
Back In The Day
Tenía una identificación falsa que no se parecía en nada a míI had a fake ID that looked nothin' like me
Pero mi Jeep se veía genial con llantas de treinta y tresBut my Jeep looked sweet up on thirty-three's
Recuerdo ahogándome con los cigarrillos en el arroyoI 'member chokin' on smokes down at the creek
Y presumiendo de haber besado a la reina del baile de graduaciónAnd braggin' 'bout kissin' that homecomin' queen
En aquellos tiempos, éramos estrellas de pueblo pequeñoBack in the day, we were small town stars
Nos tomábamos unas cervezas, escuchábamos mucho a GarthSnuck a little beer, cranked a lotta Garth
En la granja, en el lago, viviéndola a lo grande, lo hacíamos a nuestra maneraDown on the farm, out on the lake, livin' it up, we did it our way
En aquellos tiempos, íbamos arrastrando la calleBack in the day, we were draggin' the strip
Esperando la luz verde, soltando el embrague, dejándolo irWaitin' on green, pop the clutch, let it rip
Tratando de tener suerte con una chica un viernes por la noche después del juegoTryin' to get lucky with a honey on a Friday night after the game
En aquellos tiemposBack in the day
Cara o cruz en la línea de cincuenta yardasHeads and tails on a fifty-yard line
Disparando balas en un letrero de la carretera del condadoPuttin' buck shot holes on a county road sign
Sí, me enamoré un par de vecesYeah, I fell in love a couple times
Un par de esas chicas aún cruzan mi menteA couple of them girls still cross my mind
En aquellos tiempos, éramos estrellas de pueblo pequeñoBack in the day, we were small town stars
Nos tomábamos unas cervezas, escuchábamos mucho a GarthSnuck a little beer, cranked a lotta Garth
En la granja, en el lago, viviéndola a lo grande, lo hacíamos a nuestra maneraDown on the farm, out on the lake, livin' it up, we did it our way
En aquellos tiempos, íbamos arrastrando la calleBack in the day, we were draggin' the strip
Esperando la luz verde, soltando el embrague, dejándolo irWaitin' on green, pop the clutch, let it rip
Tratando de tener suerte con una chica un viernes por la noche después del juegoTryin' to get lucky with a honey on a Friday night after the game
En aquellos tiemposBack in the day
En aquellos tiemposBack in the day
Realmente no ha cambiado nada, noThere ain't nothin' really changed, naw
Seguimos haciéndolo de la misma maneraWe're still doin' it up the same way
Como lo hicimos, sí, en aquellos tiemposJust like we did, yeah, back in the day
Porque en aquellos tiempos, éramos estrellas de pueblo pequeño'Cause back in the day, we were small town stars
Nos tomábamos unas cervezas, escuchábamos mucho a GarthSnuck a little beer, cranked a lotta Garth
En la granja, en el lago, viviéndola a lo grande, lo hacíamos a nuestra maneraDown on the farm, out on the lake, livin' it up, we did it our way
En aquellos tiempos, íbamos arrastrando la calleBack in the day, we were draggin' the strip
Esperando la luz verde, soltando el embrague, dejándolo irWaitin' on green, pop the clutch, let it rip
Tratando de tener suerte con una chica un viernes por la noche después del juegoTryin' to get lucky with a honey on a Friday night after the game
En aquellos tiemposBack in the day
Oh oh woahOh oh woah
Sin preocupaciones, sin preocuparse por nadaNot a care, don't worry 'bout a thing
Oh oh woahOh oh woah
Mientras tuviéramos gasolina en el tanqueAs long as we had gas in the tank
Oh oh woahOh oh woah
Así es como lo hacíamos, en aquellos tiemposThat's how we did it, back in the day
Oh oh woahOh oh woah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parmalee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: