Traducción generada automáticamente
Distopia
Parque Florenza
Distopía
Distopia
El cielo de acá tiene más estrellasO céu daqui tem mais estrelas
La noche es hermosa y disimula el llanto de tristeza y dolorA noite é bela e disfarça o choro de tristeza e dor
La naturaleza sopla y se va, heridaNatureza sopra e vai-se embora, magoada
Mientras el hombre amable comparte el amorEnquanto o homem cordial partilha o amor
Por la tarde todo aquí es dorado, verde claro y azul añilDe tarde aqui tudo é dourado, verde claro e azul anil
En este desfile multicolor colosalNesse colossal desfile multicor
Esta tierra bendecida por la mano de DiosEssa terra a mão de Deus abençoou
Mientras la gente se mata afuera, tierra fértilEnquanto a gente se mata aqui fora, terra fértil
Para cosechar alienación y conformismoPra colher alienação e conformismo
Adoctrinados en esta distopía autoritaria, de vez en cuando aparecen para atormentarnosDoutrinados dessa Distopia autoritária, volta e meia aparecem pra nos assombrar
Para no decir que no hablé de las floresPra não dizer que não falei das flores
Y así ostentemos nuestra disidenciaE assim ostentarmos nossa dissidência
Aquí va un brindis a nuestra hipocresíaAqui vai um brinde a nossa hipocrisia
Cuando fingimos enfrentar todo el mal que esto nos traeQuando fingimos enfrentar todo mal que isso nos traz
Mientras los fines justifican los medios en esta tierraEnquanto os fins justificam os meios nessa terra
No se trata del poder o si corrompeNão se trata do poder ou se ele corrompe
Somos bastardos de esta patria tan desigualSomos bastardos dessa pátria tão desigual
Que desde el área VIP observa el caos que es el mundo afueraque da área VIP assiste o caos que é o mundo aqui fora
Un brindis a nuestra hipocresíaUm brinde a nossa hipocrisia
Pueden quitarnos la paz, pueden quitarnos el sueloPodem nos tirar a paz, podem nos tirar o chão
Regalarnos circo y panNos presentear com circo e pão
Pueden envenenarnos y adaptar la realidadPodem nos envenenar e a realidade adaptar
Pueden usurpar y así lo haránPodem usurpar e assim farão
Pueden quitarnos el sueñoPodem nos tirar o sono
Pueden quitarnos la paz pero nunca podrán quitarnos el sueñoPodem nos tirar a paz mas nunca vão tirar o sonho
¡Nunca podrán silenciar nuestra voz!Nunca poderão calar a nossa voz!
Al borracho y al equilibrista, de Vandré a EmicidaAo bêbado e ao equilibrista, de Vandré à Emicida
Y 'a pesar de ti, mañana será otro día'E “apesar de você, amanhã há de ser outro dia”
Sufran y lloren, pero vuelvan a la luchaSofre e chora, mas volta pra luta
Ahoguen las penas, vayan, vuelvan a la luchaAfoga as mágoas, vai, volta pra luta!
El cielo de acá no tiene estrellasO céu daqui não tem estrelas
La noche es gris y embriaga de perfidia, astuto ardidA noite é cinza e entorpece de perfídia, astuto ardil
Prenda de esta desigualdad brilla en el horizontePenhor dessa desigualdade brilha no horizonte
En esta apatía nostálgicaNessa apatia saudosista
¡Gigante por su propia naturaleza, quién lo diría?Gigante pela própria natureza, quem diria?
Esta tierra que la mano de Dios nunca ha pasado...Essa terra a mão de Deus nunca passou...
Que todo el dolor de nuestro pueblo sirva de lecciónQue toda dor do nosso povo sirva de lição
Que nuestra historia traiga fuerza para continuarQue nossa história traga força pra continuar
(Que Dios tenga misericordia de esta nación)(Que Deus tenha misericórdia dessa nação)
Esta tierra que la mano de Dios nunca ha pasado...Essa terra a mão de Deus nunca passou...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parque Florenza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: