Traducción generada automáticamente
Walking At a Downtown Pace
Parquet Courts
Caminando a paso de centro
Walking At a Downtown Pace
Estoy haciendo planes para el día en que todo esto termineI'm making plans for the day all of this is through
Viendo mi camino ahí, escuchando la canción que cantaréSeeing my path there, hearing the song I'll sing
Y la comida que probaré y todas las bebidas que consumiréAnd food that I'll taste and all the drinks that I'll consume
Devolver la sonrisa de un amigo sin máscaraReturn the smile of an unmasked friend
Mientras tomamos calles que no camino porque quiero evitarAs we take streets I don't walk down 'cause I want to avoid
Luchar contra la tentación, caminar a paso de centroFighting temptation, walk at a downtown pace
Y apreciar a las multitudes que una vez me hicieron actuar tan molestoAnd treasure the crowds that once made me act so annoyed
A veces me pregunto ¿cuánto tiempo pasará hasta que sea uno más en la multitud?Sometimes I wonder how long till I'm a face in one?
Te sorprendería descubrir lo que podrías soportar perderYou'd be surprised to learn what you could bear to lose
Querer y necesitar, sin obtener ninguno de los dosWanting and needing, not getting either one
Y planificar el futuro mientras también elegimos el tiempoAnd planning the future as the time we also choose
Elegir una película, un sándwich de la callePick out a movie, a sandwich from the street
Sí, ¿cuántos días de vida pasaré bajo tierra?Yeah, how many days in life will I spend underground?
Horas en total, tantas como sean necesariasHours in total, as many as it takes
¿Y cuántas formas de sentirme miserable he encontrado?And how many ways of feeling lousy have I found?
Últimamente he contadoLately I've counted
He encontrado una razón para existirI've found a reason to exist
Saludando en la cimaWaving on the top
Pared encubiertaUndercover wall
Rogando no extinguirmeBegging not to go extinct
Haz lo que visteDo what you saw
¿Cuántas veces he entrado en esa habitación ahora?How many times now have I walked into that room
Con el día brillando a través de una película púrpura combinadaWith the day shining through purple film combining?
Sonido desde las esquinas que usas para sintonizarteSound from the corners that you use yourself to tune
Como un piano, bien afinado y caminando lentamenteLike a piano, well tuned and walking slowly
Calcetines en la alfombra mientras algún niño mira mis zapatosSocks on the carpet while some kid watches my shoes
Sintiendo el sol como un rayo de luzFeeling the Sun like a bolt of lightning
Casa de sueños, alguna vez fuiste mi chica para los blues de Nueva YorkHouse of dreams, you were once my girl for New York City blues
¿Es este entonces un adiós?Is this goodbye then?
¿Estarás al otro lado?Will you be on the other side?
Esperando allí por míWaiting there for me
Nada más que desearNothing left to want
Cobrando mi reclamo al mundoCashing in my claim to the world
Nada más supremoNothing more supreme
Al otro ladoOn the other side
Esperando allí por míWaiting there for me
Nada más que desearNothing left to want
Cobrando mi reclamo al mundoCashing in my claim to the world
Nada más supremoNothing more supreme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parquet Courts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: