Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 223.384

Yo Canto a La Diferencia

Violeta Parra

LetraSignificado

Ik Zing Over het Verschil

Yo Canto a La Diferencia

Ik zing over de chillaneja als ik iets moet zeggenYo canto a la chillaneja si tengo que decir algo
En ik pak de gitaar niet om een applaus te krijgenY no tomo la guitarra por conseguir un aplauso
Ik zing over het verschil tussen wat waar is en wat nietYo canto a la diferencia que hay de lo cierto a lo falso
Anders zing ik nietDe lo contrario no canto

Ik ga jullie nu vertellen over een zeer alarmerend gevalLes voy a hablar en seguida de un caso muy alarmante
Let op, publiek, dat gaat de purgatief slikkenAtención el auditorio, que va a tragarse el purgante
Nu we de achttiende vieren, zo galantAhora que celebramos el dieciocho más galante
De vlag is een kalmerend middelLa bandera es un calmante

Ik breng de maand september door met een vol hartYo paso el mes de septiembre con el corazón crecido
Van verdriet en gevoel om mijn lijdende volk te zienDe pena y de sentimiento de ver mi pueblo afligido
Het volk dat van het vaderland houdt en zo slecht beloond wordtEl pueblo amando la patria y tan mal correspondido
Het embleem als getuigeEl emblema por testigo

In belangrijke commando's, eed aan de vlagEn comandos importantes, juramento a la bandera
Zijn woorden weerklinken als de ketens van de driekleurSus palabras me repican de tricolor las cadenas
Met gewapende agenten op pleinen en lanenCon alguaciles armados en plazas y en alamedas
En voor de kerkenY al frente de las iglesias

De engelen van de wacht kwamen van een andere planeetLos ángeles de la guarda vinieron de otro planeta
Want hun troebele blik, hun bloed van een slecht feestPorque su mirada turbia su sangre de mala fiesta
Profaan klinken de trommels, klaroenen en bajonettenProfanos suenan tambores, clarines y bayonetas
Pijnlijke de retreteDolorosa la retreta

Ik bevestig, mijnheer de minister, dat de waarheid is gestorvenAfirmo, señor ministro, que se murió la verdad
Vandaag de dag wordt er vals gezworen, puur voor de lolHoy día se jura en falso por puro gusto no más
Ze bedriegen de onschuldige, zonder enige noodzaakEngañan al inocente, sin ni una necesidad
En leve de vrijheidY arriba la libertad

Daar gaat de heer vicaris met zijn heilige woordenAhí pasa el señor vicario con su palabra bendita
Zou u, uw heiligheid, me een klein woordje kunnen horen?¿Podría, su santidad, oírme una palabrita?
De kinderen lijden honger, ze krijgen een medailleLos niños andan con hambre, les dan una medallita
Of een klein vlaggetjeO bien una banderita

Daarom, uw excellentie, zegt de wijze SalomoPor eso, su señoría, dice el sabio Salomón
Er is onvrede in de lucht, in Chuqui en ConcepciónHay descontento en el cielo, en Chuqui y Concepción
De copihue bloeit niet meer en de kolibrie zingt nietYa no florece el copihue y no canta el picaflor
De driekleur is een eeuwigheidCentenario tricolor

Een welgestelde heer, scherp als een mesUn caballero pudiente agudo como un puñal
Kijkt me aan met de blik van een machtige vulkaanMe mira con la mirada de un poderoso volcán
En met gouden bliksems glijdt zijn Cadillac voorbijY con relámpagos de oro desliza su Cadillac
Leve de vrijheid!¡Y viva la libertad!

Van boven verlicht de maan, met zo'n bittere waarheidDe arriba alumbra la Luna, con tan amarga verdad
Het huis van Luisa, die op materniteit wachtLa vivienda de la Luisa, que espera maternidad
Haar schreeuwen bereiken de hemel, niemand zal het horenSus gritos llegan al cielo, nadie la habrá de escuchar
Op de nationale feestdagEn la fiesta nacional

Luisa heeft geen vuur, geen lamp, geen luierNo tiene fuego la Luisa, ni lámpara, ni pañal
Het kind werd geboren in de handen van degene die zingtEl niño nació en las manos, de la que cantando está
Door een spoor van bloed, morgen gaat de CadillacPor un reguero de sangre, mañana irá el Cadillac
Leve de vrijheid!¡Y viva la libertad!

De meest opvallende datum, de nationale vlagLa fecha más resaltante, la bandera nacional
Luisa heeft geen huis, de militaire paradeLa Luisa no tiene casa, la parada militar
En als Luisa naar het park gaat, waar zal ze dan terugkomen?Y si va al parque la Luisa, adónde va a regresar
Bittere nationale cuecaCueca amarga nacional

Ik ben de chillaneja, heren, om te zingenYo soy a la chillaneja, señores para cantar
Als ik mijn stem verheft, is het niet alleen om te schreeuwenSi yo levanto mí grito, no es tan solo por gritar
Vergeef me, publiek, als mijn helderheid beledigtPerdóneme al auditorio si ofende mi claridad
Lange militaire cuecaCueca larga militar

Escrita por: Violeta Parra. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lucas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violeta Parra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección