Traducción generada automáticamente

El Pueblo* (o Paseaba El Pueblo Sus Banderas Rojas)
Violeta Parra
El Pueblo* (o Paseaba El Pueblo Sus Banderas Rojas)
Paseaba el pueblo sus banderas rojas
Y entre ellos en la piedra que tocaron
Estuve en la jornada fragorosa
Y en las altas canciones de la lucha.
Vi como paso a paso conquistaban.
Sólo su resistencia era camino,
Y aislados eran como trozos rotos
De una estrella, sin bocas y sin brillo.
Juntos en la unidad hecha en silencio,
Eran el fuego, el canto indestructible,
El lento paso del hombre en la tierra
Hecho profundidades y batallas.
Eran la dignidad que combatía
Lo que fue pisoteado, y despertaba
Como un sistema, el orden de sus vidas
Que tocaban la puerta y se sentaban
En la sala central con sus banderas.
* da obra literária "canto general" de pablo neruda.
The Town (or The Town Walked with Its Red Flags)
The town walked with its red flags
And among them on the stone they touched
I was in the tumultuous journey
And in the high songs of the struggle.
I saw how step by step they conquered.
Only their resistance was the way,
And isolated they were like broken pieces
Of a star, without mouths and without shine.
Together in the unity made in silence,
They were the fire, the indestructible song,
The slow step of man on earth
Made depths and battles.
They were the dignity that fought
What was trampled, and awakened
Like a system, the order of their lives
That knocked on the door and sat
In the central room with their flags.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violeta Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: