Traducción generada automáticamente

Los Santos Borrachos
Violeta Parra
The Drunken Saints
Los Santos Borrachos
When Christ came to ourCristo cuando vino a nuestro
He came to bind with his ChurchVino a esposar con su Iglesia
Saints and holy ones came downBajaron santos y santas
To throw a painful partyA hacer dolorosa fiesta
Saint Isidore brought the breadSan Isidro puso el pan
That wheat has in the groundQue trigo tiene en la tierra
And he was plantingY actual estaba sembrando
When the news came aroundCuando le llegó la nueva
Saint Mary MagdaleneSanta Maugdalena
Made rich rollsHizo ricos bollos
With the leftoversCon los pichiceros
From a calf she hadQue dio una ternera
Saint Justa brought the spiceSanta Justa dio el ají
Saint Helena brought the saltLa sal la dio Santa Elena
All the other ingredientsTodo el demás menusero
Were given by Saint PhilomenaLo dio Santa Filumena
And once upon a timeY que en un tiempo ha si’o
A great cook she wasGüena cocinera
Beloved by GodQuerida de Dios
She is his dispenserElla es su dispensera
Saint Crispin was handedA San Crispín le entregaron
The key to the cellarLa llave de la bodega
Sure that in timeSeguros de que en un tiempo
He wouldn’t taste the wineEl vino ya no lo prueba
And out came Saint CrispinY salió San Crispino
In a miserable stateY hecho una miseria
And the pure wineY el vino purito
Was spilling everywhereBotaba pa’ juera
Don Santiago, all pissed offDon Santiago, de enoja’o
Seeing that they forgot himDel ver que de él no se acuerdan
Ordered his horse to be saddledMandó ensillar su caballo
And strapped on his spursY le allegó las espuelas
And poor Saint JustaY al pobre San Justo
Was knocked down in the sandLo tumbó en la arena
And Saint SebastianY al San Sebastiano
Had his leg brokenLe quebró una pierna
He ran into Saint FlorentinoTopó con San Florentino
Said: I’m going for a raceLe dijo: Voy a carrera
I’ll run over an old saintAtropell’ a un santo viejo
And buried him in the sandY allí lo enterró en la arena
I don’t know if he’s deadYo no sé si muerto queda
Or if it’s just the drunkennessO será la borrachera
I don’t know if he’s fakingYo no sé si él se hace
Or if it’s the boozeO es la tomatera
But I’ve heard morePero más me han dicho
That he’s not breathing anymoreQue ya no resuella
Saint Peter and Saint FrancisSan Pedro con San Francisco
Had their differencesTuvieron sus diferiencias
With words and repliesCon palabras y respuestas
They got into a brawlSe tramaron de las mechas
Saint TeresitaSanta Teresita
Made a messHizo barredera
With the big spoonCon el cucharone
She hit them on the hipsLes dio en las caderas
Saint Peter lost the keySan Pedro perdió la llave
And is digging in the sandY anda escarbando la arena
Cursing the jugsMaldiciendo las tinajas
And also the drunkennessY también la borrachera
And Saint Anne said to himY le dijo Santa Ana
You boneheadHijo calavera
Stop messing aroundNo las andái tr’endo
And get your act togetherY allí en tus maneras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violeta Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: