Traducción generada automáticamente

No Tengo La Culpa Ingrato
Violeta Parra
I’m Not to Blame, Ungrateful One
No Tengo La Culpa Ingrato
I’m not to blame, you ungrateful fool,No tengo la culpa, ingrato,
That between us the devilDe que entre los dos el diablo
With just a few wordsPor tres o cuatro vocablos
Causes us such bad times,Nos cause tan malos ratos,
I’m not trying to make me sufferDe hacerme sufrir no trato
Even if it seems that way,Aunque así parezca el caso
I believe this wrong stepYo creo que este mal paso
Is leading us down a bad pathNos lleva por mal camino
And I’m not even up for askingY a preguntar no me animo
How long, you ungrateful jerk.Hasta cuándo, ingratonazo.
My thoughts are cloudedOscuran mi pensamiento
With words and more words,Palabras y más palabras,
I hope that soon will shineEspero que pronto se abra
The light of my understanding,La luz de mi entendimiento,
I’m convinced nowYa tengo el convencimiento
That suffering is unnecessaryQue sobran los padeceres
Like two bad womenComo dos malas mujeres
We fight over nonsense,Peleamos la sinrazón,
Answer me, my heart:Contéstame, corazón:
How long do you want to keep killing me?Hasta cuándo matar quieres.
If I don’t laugh, you get madSi no me río te enojas
And if I laugh, you do too,Y si me río también,
It’s just that you can’t seeEs que no alcanzas a
That you only give me heartache,Ver que sólo me das congojas
A whim that you desireCapricho que se te antoja
I want you to achieve it,Yo quiero que lo consigas,
From the dove to the antDesde el palomo a la hormiga
From the sea to the desertDesde la mar al desierto
You don’t even understand when you’re awakeNo comprendes ni despierto
That yesterday you left me hurt.Que ayer me dejaste herida.
Today I try one last time,Hoy pruebo en último intento,
I sought peace but in vain,Busqué la paz pero en vano,
Then you stroke my handDespués me pasas la mano
After you’ve caused me torment;Cuando me has dado tormento;
The pain I feel is so muchEs tanto el dolor que siento
That there are no pleasures left for me,Ya para mí no hay placeres,
Two beings are speakingEstán hablando dos seres
In the tongue of a bad Jew;En lengua de mal judío;
I’m pierced with meaningTengo clavado el sentido
By needles and pins.Con agujas y alfileres.
Farewell:Despedida:
I order the farewell,Ordeno la despedida,
Little flying dove,Palomito volador,
Lift this pain from meSuspéndeme este dolor
That’s my daily bread,Que es mi pan de cada día,
Even if it’s my faultAunque sea culpa mía
You shouldn’t be this wayNo debes de ser así
That it’s no remedy for meQue no es remedio p'a mí
To increase my troubles,El aumentarme los males,
With the honey from the hivesCon la miel de los panales
More can be achieved.Más se puede conseguir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Violeta Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: