Traducción generada automáticamente
Tan Lejos de Mi
Parrita
Aussi Loin de Moi
Tan Lejos de Mi
Avant de te connaîtreAntes de yo conocerte
Je t'avais déjà vu dans mes rêvesYo ya te había visto en mis sueños
Je t'ai rêvé tant de foisTe he soñado tantas veces
Que je connais ton corps par cœurQue me conozco tu cuerpo
Ce sont les tresses de tes cheveuxSon las trenzas de tu pelo
Qui la nuit m'enveloppentLas que de noche me envuelven
La moitié de mon âmeLa mita del alma mía
T'appartient à toiY a ti te pertenece
Reste près de moiQuedate a la vera mía
J'ai peur de te perdreTengo miedo de perderte
Emmène-moi jusqu'à la folieLlevame hasta la locura
Où le soleil s'embrasseDonde el Sol se come a besos
Et à l'ombre de la luneY a la alfonsa de la Luna
Comme c'est bonComo me sabe de bien
Les baisers que tu me donnes dans le noirLos besos que me das a oscuras
Dans ma vie, je n'ai jamais vuEn mi vida yo no he visto
Une créature plus belleMás bella criatura
Avec des yeux si noirsCon los akais tan negros
Noirs comme des olivesNegros como aceitunas
Parce que moi, moi, moi, moi, moi j'aimePorque a mi, a mi, a mi, a mi, a mí me gusta
Ton petit visage et tes yeux noirsTu carilla y tus ojillo negro
Et ce n'est pas un rêveY esto no es un sueño
C'est bien réelQue esto es verdadero
Parce que moi, moi, moi, moi, moi j'aimePorque a mi, a mi, a mi, a mi, a mí me gusta
Ton petit visage et tes yeux noirsTu carilla y tus ojillo negro
Et ce n'est pas un rêveY esto no es un sueño
Je suis bien éveilléQue yo estoy despierto
Si jamais un regardSi acaso una mirada
Se croisait entre nous deuxSe cruzase entre los dos
Le sang de mes veinesLa sangre de mis venas
Et un morceau de mon cœurY un trozo d mi corazón
Je le jetterais à la merLo tiraria al mar
Pour ton amourPor tu amor
Pour toi, je ferais çaPor ti eso lo hago yo
Je n'ai plus besoin de rêverYa no me hace falta soñar
Je vis dans la réalitéYo vivo en la realidad
Mon désir s'est réaliséSe ha cumplio mi deseo
Toi... Tu m'as fait volerTu.. Tú me has echo volar
Et au fond de la merY en el fondo del mar
Mes peines se sont noyéesMis penas se han hundio
Parce que moi, moi, moi, moi, moi j'aimePorque a mi, a mi, a mi, a mí me gusta
Ton petit visage et tes yeux noirsTu carilla y tus ojillo negro
Et ce n'est pas un rêveY esto no es un sueño
C'est bien réelQue esto es verdadero
Parce que moi, moi, moi, moi, moi j'aimePorque a mi, a mi, a mi, a mí me gusta
Ton petit visage et tes yeux noirsTu carilla y tus ojillo negro
Et ce n'est pas un rêveY esto no es un sueño
Je suis bien éveilléQue yo estoy despierto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parrita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: