Traducción generada automáticamente
De Viento Y de Agua
Parrita
De Vent et d'Eau
De Viento Y de Agua
(Nuits de vent et d'eau(Noches de viento y de agua
peu importe les chemins que je prendspor mas vereas que cojo
aucun ne mène à ta maison...)ninguna lleva a tu casa...)
Oh, je veux un petit verreAy quiero un buchito
un petit verre d'eau-de-vieun buchito de agua ardiente
qui me fasse oublier les peinesque me haga olvidar las penas
que j'ai à cause de toique yo tengo por quererte
Ni petite amie ni familleNi novia ni familia
ni Saint Antoine le bienheureuxni San Antonio vendito
demain je deviens soldatmañana me meto a soldao
C'est un mensonge que tu me trompesMentira que me engañas
dans un cœur si petiten un corazon tan chico
il ne peut y avoir deux âmesno pueden caber dos almas
Gitanito est mon pèreGitanito es mi pare
il échange le mauvais contre le boncambia lo malo por bueno
et en affaires, personne ne l'égaley a tratas no hay quien lo iguale
Oh, je sais le bon et le mauvaisAy se lo bueno y se lo malo
oh, je sais le bon et le mauvaisay se lo bueno y se lo malo
et si ma mère m'a mis au mondey si mi mare ma pario
la seule chose que je suis, c'est gitanolo unico que soy gitano
(Quand tu es à mes côtés, je me réveille(Estando tu a mi vera me despierto
le jour se lève et je vois ton visageamanece el dia y veo tu cara
beaucoup de nuits, je rêve de çamuchas noches yo sueño con esto
et je veux que la nuit passe...)y quiero que pase la madrugada...)
Aujourd'hui, je suis capable de déshabillerHoy soy capaz de desnudar
l'arc-en-ciel, d'enlever au soleilal arcoiris de quitarle al sol
sa beautésu belleza
aujourd'hui, je suis capable de me détruirehoy soy capaz de destruirme
uniquement si tu me laissessolamente si me dejas
En te regardant dans les yeux, je sens que tu me trompesMirandote a los ojos presiento que me engañas
parce que tu détournes le regardporque apartas el rostro
et tu fuis mon regardy desvias la mirada
ton sourire est si froidtu sonrisa es tan fria
qu'il me glace l'âmeque hasta me congela el alma
ne continue pas avec tes mensongesno sigas con tus mentiras
confesse-moi tes péchésconfiesame tus pecaos
ne continue pas avec cette fausseno sigas con esa falsa
(Regarde que tes baisers ont le goût(Mira que tus besos me saben
de menthe et de cannelle, cannelle et menthea menta y canela, canela y menta
menthe et cannelle)menta y canela )
Je veux que tu me donnes un baiserQuiero que un beso tu a mi me des
sans perdre de tempssin tiempo que perder
(Nuits de vent et d'eau(Noches de viento y de agua
peu importe les chemins que je prendspor mas vereas que cojo
aucun ne mène à ta maison...)ninguna lleva a tu casa...)
(Quand tu es à mes côtés, je me réveille(Estando tu a mi vera me despierto
le jour se lève et je vois ton visageamanece el dia y veo tu cara
beaucoup de nuits, je rêve de çamuchas noches yo sueño con esto
et je veux que la nuit passe...)y quiero que pase la madrugada...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Parrita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: