Traducción generada automáticamente

Freudiana
Alan Parsons
Freudiana
Freudiana
Estaba sola en mi habitación sintiendo lástima por mí mismaI was alone in my room feeling sorry for myself.
Llámame profeta de la fatalidad, no se me ocurre nada másCall me a prophet of doom, I could think of nothing else.
Encontré un libro freudiano acumulando polvo en mi estanteI found a Freudian book gathering dust upon my shelf.
Pensé que lo echaría un vistazo, ¿te dolería o ayudaría?I thought I'll give it a look, would it hurt or would it help?
Freudiana, ¿quieres ser alguien?Freudiana, do you want to be somebody?
Freudiana, ¿quieres cambiar el mundo?Freudiana, do you want to change the world?
Conocí al Hombre Lobo y al Ratman, Anna-O y Little HansI met the Wolfman and the Ratman, Anna-O and Little Hans.
Caminaban en una cuerda floja, nunca pensé que tuvieran una oportunidadThey were walking on a tightrope, I never thought they had a chance.
Y luego una mano se extendió para sostenerlos justo antes de caerAnd then a hand reached out to hold them just before they tumbled down.
Pero yo estaba parado en una arena movediza y no podía sentir el sueloBut I was standing in a quicksand and I could not feel the ground.
Freudiana, ¿quieres ser alguien?Freudiana, do you want to be somebody?
Freudiana, ¿quieres cambiar el mundo?Freudiana, do you want to change the world?
Miro hacia atrás y trato de encontrar la parte de mí que no conozcoI look back and try to find the part of me I don't know.
No me detendré hasta ver la verdad. Hay un largo camino por recorrerI won't stop till I see the truth. There's such a long way to go.
Vi una foto de un extraño, pero no lo entiendoI saw a picture of a stranger but I don't understand.
Tenía un anillo alrededor de su dedo y algo ardiendo en su manoHe had a ring around his finger and something burning in his hand.
Y quería que él me enseñara y necesitaba creerAnd I wanted him to teach me and I needed to believe.
Pero las sombras que me arrojó estaban destinadas a engañarBut the shadows that he threw me were intended to deceive.
Freudiana, ¿quieres ser alguien?Freudiana, do you want to be somebody?
Freudiana, ¿quieres cambiar el mundo?Freudiana, do you want to change the world?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Parsons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: