Traducción generada automáticamente

I Can't Get There From Here
Alan Parsons
No puedo llegar allí desde aquí
I Can't Get There From Here
Aprovecha el díaSeize the day
Eso fue lo que siempre me dijisteThat was what you always told me
Encuentra una maneraFind a way
Diría como me abrazaríaYou would say as you would hold me
¡Aléjate de aquí!Get away from here
Está todo tan claroIt's all so clear
No puedes quedarteYou can't stay
Hace mucho tiempoLong ago
Éramos lo suficientemente mayores para amarWe were old enough to love
Pero no saberBut not to know
Había sueños que manteníamos dentroThere were dreams we kept inside
Pero no se mostróBut didn't show
Y ahora no sabemosAnd now we don't know
Cómo dejar irHow to let go
No puedo llegar allí desde aquíI can't get there from here
Y no puedes llegar aquí desde allíAnd you can't get here from there
Y no podemos ir a ninguna parteAnd we can't go anywhere
Mientras sigamos de pie en este camino que llevaAs long as we're still standing on this road that leads
A ninguna parteNowhere
Toca el cieloTouch the sky
Si no lo haces, cuando envejecesIf you don't, when you grow old
Te preguntarás por quéYou'll wonder why
Hiciste lo que te dijeronYou did just what you were told
Nadie llorará por tiNo one will cry for you
Si todo lo que hacesIf all you do
Es largo para volarIs long to fly
Puedo verI can see
Nuestra última cortina cayendoOur final curtain falling
Déjalo estarLet it be
Escuchar las voces gritandoListen to the voices calling out
A todos los que escuchanTo all who hear
No dejes que tu miedoDon't let your fear
Empuja la vida a un ladoPush life aside
No puedo llegar allí desde aquíI can't get there from here
Y no puedes llegar aquí desde allíAnd you can't get here from there
Y no podemos ir a ninguna parteAnd we can't go anywhere
Mientras sigamos de pie en este camino que llevaAs long as we're still standing on this road that leads
A ninguna parteNowhere
Pero ahí afuera brillaBut out there it gleams
Más allá de todas las cosas que sabemosFar beyond all the things we know
El mundo de nuestros sueñosThe world of our dreams
Llamándonos pero no vamosCalling to us but we don't go
No puedo llegar allí desde aquíI can't get there from here
Y no puedes llegar aquí desde allíAnd you can't get here from there
Y no podemos ir a ninguna parteAnd we can't go anywhere
Mientras sigamos de pie en el camino que llevaAs long as we're still standing on the road that leads
A ninguna parteNowhere
El camino que no conduce a ninguna parteThe road that leads nowhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Parsons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: