Traducción generada automáticamente
Boulevard Of Broken Songs
Party Ben
Boulevard Of Broken Canciones
Boulevard Of Broken Songs
Camino por un camino solitarioI walk a lonely road
El único que he conocidoThe only one that I have ever known
No sé adónde vaDon't know where it goes
Pero es mi hogar y camino soloBut it's home to me and I walk alone
Hoy va a ser el díaToday is gonna be the day
Que te lo van a devolverThat they're gonna throw it back to you
Camino por esta calle vacíaI walk this empty street
En el bulevar de los sueños rotosOn the Boulevard of Broken Dreams
Donde duerme la ciudadWhere the city sleeps
Y yo soy el único y camino soloAnd I'm the only one and I walk alone
Por ahora deberías haber sido de alguna maneraBy now you should've somehow
Me di cuenta de lo que tienes que hacer (camino solo, camino solo)Realized what you gotta do (I walk alone, I walk alone)
No creo que nadieI don't believe that anybody
Siente la forma en que lo hago con usted ahora (camino solo, camino solo)Feels the way I do about you now (I walk alone, I walk alone)
Mi sombra es la única que camina a mi ladoMy shadow's the only one that walks beside me
Mi corazón superficial es lo único que lateMy shallow heart's the only thing that's beating
A veces deseo que alguien ahí fuera me encuentreSometimes I wish someone out there will find me
Hasta entonces caminaré solo'Til then I walk alone
Cada día me despierto y es domingoEvery day I wake up and it's Sunday
Lo que esté en mi cabeza no se iráWhatever's in my head won't go away
La radio está sonando todo lo habitualThe radio is playing all the usual
¿Y qué es un muro maravilloso de todos modos?And what's a wonderwall anyway
Backbeat la palabra está en la calleBackbeat the word is on the street
Que el fuego en tu corazón está fueraThat the fire in your heart is out
Estoy seguro de que ya lo has oído todo antesI'm sure you've heard it all before
Pero nunca tuviste una dudaBut you never really had a doubt
No creo que nadie sientaI don't believe that anybody feels
La forma en que lo hago con usted ahoraThe way I do about you now
Estoy caminando por la líneaI'm walking down the line
Eso me divide en algún lugar de mi menteThat divides me somewhere in my mind
En la línea fronterizaOn the border line
De la orilla y donde camino soloOf the edge and where I walk alone
Hoy va a ser el díaToday is gonna be the day
Que te lo van a devolverThat they're gonna throw it back to you
Leer entre líneasRead between the lines
Lo que está mal y todo está bienWhat's fucked up and everything's alright
Revisa mis signos vitalesCheck my vital signs
Saber que todavía estoy vivo y camino soloTo know I'm still alive and I walk alone
Hoy va a ser el díaToday is gonna be the day
Que te lo van a devolver (camino solo, camino solo)That they're gonna throw it back to you (I walk alone, I walk alone)
Por ahora deberías haber sido de alguna maneraBy now you should've somehow
Me di cuenta de lo que tienes que hacer (camino solo, camino solo)Realized what you gotta do (I walk alone, I walk alone)
Y todos los caminos que tenemos que caminar son sinuososAnd all the roads we have to walk are winding
Y todas las luces que nos llevan allí son cegadorasAnd all the lights that lead us there are blinding
Hay muchas cosas que me gustaríaThere are many things that I would
Me gustaría decirle a ustedLike to say to you
Pero no sé cómoBut I don't know how
Camino por esta calle vacíaI walk this empty street
En el bulevar de los sueños rotosOn the Boulevard of Broken Dreams
Hoy va a ser el díaToday is gonna be the day
Que te lo van a devolverThat they're gonna throw it back to you
Camino por esta calle vacíaI walk this empty street
En el bulevar de los sueños rotosOn the Boulevard of Broken Dreams
Por ahora deberías haber sido de alguna maneraBy now you should've somehow
Me di cuenta de lo que tienes que hacerRealized what you gotta do
Donde duerme la ciudadWhere the city sleeps
y yo soy el único y camino soloand I'm the only one and I walk alone
Porque tal vezBecause maybe
Mi sombra es la única que camina a mi lado (Vas a ser la que me salva)My shadow's the only one that walks beside me (You're gonna be the one that saves me)
Mi corazón superficial es lo único que está latiendo (Vas a ser el que me salva)My shallow heart's the only thing that's beating (You're gonna be the one that saves me)
A veces deseo que alguien ahí fuera me encuentre (Vas a ser el que me salva)Sometimes I wish someone out there will find me (You're gonna be the one that saves me)
Hasta entonces caminaré solo'Til then I walk alone
Canta conmigo (canta)Sing with me (sing)
Cantar para el año (cantar)Sing for the year (sing)
Canta para la risa, canta para la lágrimaSing for the laughter, sing for the tear
Canta conmigo, si es sólo por hoySing with me, if it's just for today
Tal vez mañana el buen señor te lleve lejosMaybe tomorrow the good lord will take you away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Party Ben y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: