Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.996
Letra

1942

1942

Tu peux me passer mon pull ?Would you get me my sweater?
HahahaHahaha

Trop de blabla bébé (j'aime ça)Too much talkin' baby (I like this)
Sur comment ce soir c'est le soir bébéAbout how tonight is the night baby
Je veux juste te toucher bébéI just wanna touch ya baby
Je ne suis pas du genre à papoterI'm not the type for the yippy-yappin'
Puff, puff, passe, puff, puff, passe ces conneriesPuff, puff, pass, puff, puff, pass shit
Tu peux pas fumer du gaz ma belle, alors arrête de faire la malineYou can't smoke gas girl, so quit actin' with it
Quand on devient fous, fous, tu sais ce que je veux ma belleWhen we get wild, wild, you know what I want girl
Quand on devient fous, fous, tu sais ce qu'on veutWhen we get wild, wild, you know what we want

Tequila 1942, c'est tout ce qu'il nous faut maintenant1942 Tequila, that's all we need right now
Il n'y a que deux verres à shot bébéThere's only two shot glasses babe
Et je sais ce qu'il nous faut maintenantAnd I know what we need right now
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
Oh, sois sexy pour moiOh, get sexy for me
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
Je sais ce qu'il nous faut maintenantI know what we need right now
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
Je sais ce qu'il nous faut maintenantI know what we need right now
Tequila 19421942 Tequila
Je sais ce qu'il nous fautI know what we need
On a besoin de Tequila 1942, ouais, ouaisWe need 1942 Tequila, yeah, yeah
Un peu de, un peu d'alcool te fait chercher un mecA little bit of, a little bit of liquor have you lookin' for a nigga
On a besoin de Tequila 1942, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisWe need 1942 Tequila, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
On a besoin de Tequila 1942, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ohWe need 1942 Tequila, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, oh
On a besoin de Tequila 1942, oh, oh, ouaisWe need 1942 Tequila, oh, oh, yeah

Bébé, tu es si belleBaby you're so beautiful
Alors qu'est-ce que je pourrais te dire que tu ne sais pas déjàSo what the fuck could I tell you, you don't already know
Tu as balancé le trucYou threw the thing down
J'ai balancé la servietteI threw the towel down
J'étais pas prêt pour, pas prêt pour toiI wasn't ready for, wasn't ready for ya
Ton jeu de séduction est tellement fou, c'est ridiculeYour whip game so crazy, it's ridiculous
Tes talents au lit sont au top bébé, donc je suis curieuxYour sex games A1 baby, so I'm curious
Comment t'as fait pour être si bonne ?How did you get so good?
Comment t'as fait pour être si bonne ?How did you get so good?
Trop, trop, trop, trop, trop bonneWay, way, way, way, way too good
Comment t'as fait pour être comme ça ?How did you get this way?
Ça doit être la TequilaMust be the Tequila

Tequila 1942, c'est tout ce qu'il nous faut maintenant1942 Tequila, that's all we need right now
Il n'y a que deux verres à shot bébéThere's only two shot glasses babe
Et je sais ce qu'il nous faut maintenantAnd I know what we need right now
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
Oh, sois sexy pour moiOh, get sexy for me
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
Ce qu'il nous faut maintenant... tu devrais être sexyWhat we need right now.. you get sexy
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
Tu en as besoin pendant que tu deviens sexyYou need it while you get sexy
(J'sais ce qu'il nous faut ouais, ouais)(I know what we need yeah, yeah)
Tu en as besoin pendant que tu deviens sexyYou need it while you get sexy
Tequila 1942, pendant que tu deviens sexy bébé1942 Tequila, while you get sexy baby
Je sais ce qu'il nous fautI know what we need
On a besoin de Tequila 1942, ouais, ouaisWe need 1942 Tequila, yeah, yeah
Un peu de, un peu d'alcool te fait chercher un mecA little bit of, a little bit of liquor have you lookin' for a nigga
(J'sais ce qu'il nous faut)(I know what we need)
On a besoin de Tequila 1942, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisWe need 1942 Tequila, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Tequila 1942, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, oh1942 Tequila, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, oh
On a besoin de 19, on a besoin de Tequila 1942, oh, oh, ouaisNeed 19 we need 1942 Tequila, oh, oh, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PARTYNEXTDOOR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección