Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.228
Letra

Significado

À sa façon

Her Way

(Ouais, je la vois)(Yeah, I see her)
(PX)(PX)

J'jure que je suis parti, je m'éclate avec mes potes (ouais)Swear I'm gone, gettin' gone with my niggas (yeah)
On arrive au club, les verres pleins de jalousie (ouais)We hit the club, niggas cups full of jealous (yeah)
On est à l'arrière et on fait les durs sur TI (tu sais)We in the back and we muggin' to TI (you know it)
Et je suis avec une meuf canon, j'ai une idée, oh, ouaisAnd I'm with a bad bitch and I got an idea, oh, yeah

Je dirai toujours que cette meuf ressemble à Lindsay Lohan (Lindsay Lohan)I'll still say this bitch looks like Lindsay Lohan (Lindsay Lohan)
Elle se déchaîne comme Lindsay Lohan (ouais, ouais, ouais)She gets down just like Lindsay Lohan (yeah, yeah, yeah)
Dans le coin, elle ne montre rien (ouais, tu sais)Round the block, she's not showin' nothin' (yeah, you know it)
Cette meuf est bad, regarde-la dépenser tout un paquetThat bitch bad, watch her blow a whole band

Elle fait à sa façon (façon, façon, façon)She gets her way (way, way, way)
(C'est comme à chaque fois, à n'importe quel moment de la journée, de toutes les manières)(It's like every time, like any time of day, in every single way)
Fille, quand elle fait à sa façon (façon, façon, façon)Girl, when she gets her way (way, way, way)
(C'est juste comme ça qu'elle joue, c'est juste comme ça qu'elle se débrouille)(That's just how she ball, that's just how she hustles)
(Pas d'idée comment elle fait)(No clue how she does it)
Elle fait à sa façon, façonShe gets her way, way

La petite a dit qu'elle voulait rouler avec Sauga City, se faire connaître (rouler avec le succès)Shawty said she wanna roll with the Sauga City, come up (ride with the come up)
Elle n'était pas dans le coup, maintenant elle roule avec un gagnant (roulant de la marijuana) (ooh, ouais)She wasn't on a roll, now she roll with a winner (rollin' marijuana) (ooh, yeah)
Tu vois ces filles à la peau foncée dans des crews à la peau claire, ouais, on vous voitSee them dark-skin girls in them light-skin crews, yeah, we see you
Mais elle, c'est la fille à la peau claire dans un crew à la peau claire (ouais), elle ne sait pas quoi faireBut she the light-skin girl in a light-skin crew (yeah), she don't know what to do

Je dirai toujours que cette meuf ressemble à Lindsay Lohan (Lindsay Lohan)I'll still say this bitch looks like Lindsay Lohan (Lindsay Lohan)
Elle se déchaîne comme Lindsay Lohan (ouais, ouais, ouais)She gets down just like Lindsay Lohan (yeah, yeah, yeah)
Dans le coin, elle ne montre rien (tu sais)Round the block, she's not showin' nothin' (you know it)
Cette meuf est bad, regarde-la dépenser tout un paquetThat bitch bad, watch her blow a whole band

Elle fait à sa façon (façon, façon, façon)She gets her way (way, way, way)
(C'est comme à chaque fois, à n'importe quel moment de la journée, de toutes les manières)(It's like every time, like any time of day, in every single way)
Fille, quand elle fait à sa façon (façon, façon, façon)Girl, when she gets her way (way, way, way)
(C'est juste comme ça qu'elle joue, c'est juste comme ça qu'elle se débrouille)(That's just how she ball, that's just how she hustles)
(Pas d'idée comment elle fait)(No clue how she does it)
Et elle fait à sa façon, façonAnd she gets her way, way

Elle vient d'avoir vingt-cinq ans, mais elle veut rouler avec des jeunes commeShe just turned twenty-five, but she wanna roll with young niggas like
Rouler avec le crew, oh, rouler avec le crew, maintenant elle ditRoll with the clique, oh, roll with the clique, now she say
Partie, je m'éclate avec ces mecs (partie avec ces mecs)Gone, gettin' gone with them niggas (gone with them niggas)
J'jure que je viens de la voir direSwear I just saw her say
On est à l'arrière et on fait les durs sur TI (et tu le sais)We in the back and we muggin' to TI (and you know it)
J'jure que je viens de la voir direSwear I just saw her say
Partie, je m'éclate avec ces mecsGone, gettin' gone with them niggas
Si c'est ce qu'elle veut être (s'éclater)If this what she want to be (gettin' gone)
Alors elle peut faire à sa façon, oh, non, non, ooh (partie, m'éclater)Then she can have her way, oh, no, no, ooh (gone, gettin' gone)
Ouais, ouais, ouais (partie, m'éclater)Yeah, yeah, yeah (gone, gettin' gone)
Non, bébé, oh, tu peux l'avoir à ta façonNo, baby, oh, you could have it your way
Non, non, ooh (ouais, ouais)No, no, ooh (yeah, yeah)

Elle fait à sa façon (façon, façon, façon)She gets her way (way, way, way)
(C'est comme à chaque fois, à n'importe quel moment de la journée, de toutes les manières)(It's like every time, like any time of day, in every single way)
Fille, quand elle fait à sa façon (elle fait à sa façon)Girl, when she gets her way (she gets her way)
(C'est juste comme ça qu'elle joue, c'est juste comme ça qu'elle se débrouille)(That's just how she ball, that's just how she hustles)
(Pas d'idée comment elle fait) ooh-woah(No clue how she does it) ooh-woah
Elle fait à sa façon, façon (ooh-woah)She gets her way, way (ooh-woah)
Elle fait à sa façon, façon (ooh-woah)She gets her way, way (ooh-woah)

(FÊTE)(PARTY)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PARTYNEXTDOOR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección