Traducción generada automáticamente

Split Decision
PARTYNEXTDOOR
Decisión dividida
Split Decision
Intenté llamar un millón de veces y no, no me detendré, no me detendréTried to call a million times and no I won't stop, won't stop
Llamando para disculparme, solo quedé con el corazón atrapado, corazón atrapadoCalling to apologize, just got my heart stuck, heart stuck
Encontraste cosas que nunca debiste encontrar, nunca debiste encontrar (no, pero ahora)You found some things you never should have found, never should have found (no, but now)
Pero de todos modos lo encontraste, lo encontrasteBut you found it anyway, you found it anyway
Dijiste que nunca confiarías en mí de nuevo (nunca confiarías en mí de nuevo)Said you never trust me again (you never trust me again)
Dijiste que nunca me amarías de nuevo (nunca me amarías de nuevo)Said you never love me again (you never love me again)
Dijiste que todo lo que necesitas son tus amigos y estarás bienSaid all that you need is your friends and you'll just be fine
Dijiste que nunca confiarías en mí de nuevo (nunca confiarías en mí de nuevo)Said you never trust me again (you never trust me again)
Nunca me amarías de nuevoYou never love me again
Dijiste que todo lo que necesitas son tus amigos y estarás bienSaid all that you need is your friends and you'll just be fine
Hola, nadie está disponible para atender tu llamadaHello, no one's available to take your call
Por favor, deja un mensaje después del tonoPlease leave a message after the tone
Acabo de regresar de un viaje, me atrapaste con otra perraJust got back from a trip, caught me with another bitch
Puedo verlo en tu rostro, tienes que tomar una decisión divididaI can see it in your face, you gotta make a split decision
¿Vale la pena?Is it, is it worth it?
No me mostrarás ninguna piedadYou won't spare me any mercy
Dijiste que nunca confiarías en mí de nuevo (nunca confiarías en mí de nuevo)Said you never trust me again (you never trust me again)
Dijiste que nunca me amarías de nuevo (nunca me amarías de nuevo)Said you never love me again (you never love me again)
Dijiste que todo lo que necesitas son tus amigos y estarás bienSaid all that you need is your friends and you'll just be fine
Dijiste que nunca confiarías en mí de nuevo (nunca confiarías en mí de nuevo)Said you never trust me again (you never trust me again)
Nunca me amarías de nuevoYou never love me again
Dijiste que todo lo que necesitas son tus amigos y estarás bienSaid all that you need is your friends and you'll just be fine
Dijiste que nunca confiarías en mí de nuevo (nunca confiarías en mí de nuevo)Said you never trust me again (you never trust me again)
Dijiste que nunca me amarías de nuevo (nunca me amarías de nuevo)Said you never love me again (you never love me again)
Dijiste que todo lo que necesitas son tus amigos y estarás bienSaid all that you need is your friends and you'll just be fine
Dijiste que nunca confiarías en mí de nuevo (nunca confiarías en mí de nuevo)Said you never trust me again (you never trust me again)
Nunca me amarías de nuevoYou never love me again
Dijiste que todo lo que necesitas son tus amigos y estarás bienSaid all that you need is your friends and you'll just be fine
Nunca confiarás en mí de nuevo, nunca me amarás de nuevoYou never trust me again, you never love me again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PARTYNEXTDOOR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: